Luke 4:43
Common
SIBI-P1
the
the (masculine singular nominative)
but
and-yet
said
he/she laid-forth (in word)
to
toward/unto
them
them themselves (masculine, direct object)
that
that (as the fact that)
also
and/also
the
to/for the (feminine plural)
other
to other (feminine-plural ones)
cities
to the cities
to preach
to proclaim good news for oneself
me
not (in will, command, or possibility)
must
it is binding
the
the (feminine singular, direct-object)
kingdom
the kingship-realm
of
of the (masculine singular one)
God
of the Deity
for
that (as the fact that)
for
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
this
this-thing (neuter singular, nominative/accusative); to/for this-one (masculine singular, dative)
I was sent
I was sent-off
Interlinear Text
ὁ
o
the
the (masculine singular nominative)
PRO.P NOM M SG
δὲ
de
but
and-yet
CONJ
εἶπεν
eipen
said
he/she laid-forth (in word)
V AOR ACT IND 3P SG
πρὸς
pros
to
toward/unto
PREP ACC
αὐτοὺς
autous
them
them themselves (masculine, direct object)
PRO.P 3P ACC M PL
ὅτι
oti
that
that (as the fact that)
CONJ.S
καὶ
kai
also
and/also
ADV
ταῖς
tais
the
to/for the (feminine plural)
ART DAT F PL
ἑτέραις
eterais
other
to other (feminine-plural ones)
DET DAT F PL
πόλεσιν
polesin
cities
to the cities
N DAT F PL
εὐαγγελίσασθαί
euaggelisasthai
to preach
to proclaim good news for oneself
V AOR MID INF
με
me
me
not (in will, command, or possibility)
PRO.P 1P ACC SG
δεῖ
dei
must
it is binding
V PRS ACT IND 3P SG
τὴν
ten
the
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
Βασιλείαν
basileian
kingdom
the kingship-realm
N ACC F SG
τοῦ
tou
of
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
of the Deity
N GEN M SG
ὅτι
oti-2
for
that (as the fact that)
CONJ.S
ἐπὶ
epi
for
upon/over (with genitive), upon/at rest on (with dative), onto/toward upon (with accusative)
PREP ACC
τοῦτο
touto
this
this-thing (neuter singular, nominative/accusative); to/for this-one (masculine singular, dative)
PRO.D ACC N SG
ἀπεστάλην
apestalen
I was sent
I was sent-off
V AOR PASS IND 1P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o | the | PRO.P NOM M SG | G3588 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 4 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 5 | αὐτοὺς autous | them | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 6 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 7 | καὶ kai | also | ADV | G2532 |
| 8 | ταῖς tais | the | ART DAT F PL | G3588 |
| 9 | ἑτέραις eterais | other | DET DAT F PL | G2087 |
| 10 | πόλεσιν polesin | cities | N DAT F PL | G4172 |
| 11 | εὐαγγελίσασθαί euaggelisasthai | to preach | V AOR MID INF | G2097 |
| 12 | με me | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 13 | δεῖ dei | must | V PRS ACT IND 3P SG | G1210 |
| 14 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 15 | Βασιλείαν basileian | kingdom | N ACC F SG | G932 |
| 16 | τοῦ tou | of | ART GEN M SG | G3588 |
| 17 | Θεοῦ theou | God | N GEN M SG | G2316 |
| 18 | ὅτι oti-2 | for | CONJ.S | G3754 |
| 19 | ἐπὶ epi | for | PREP ACC | G1909 |
| 20 | τοῦτο touto | this | PRO.D ACC N SG | G3778 |
| 21 | ἀπεστάλην apestalen | I was sent | V AOR PASS IND 1P SG | G649 |