ὑπάγειν
hypágō
going
To go away, depart, withdraw from a place; to leave a location or group, often with an implication of discreet or purposeful removal. In certain contexts, to go towards a specific destination or outcome, with a nuance of leaving for a particular purpose.
Luke 8:42 · Word #15
Lexicon G5217
| Lemma | ὑπάγω |
| Transliteration | hypágō |
| Strong's | G5217 |
| Definition | To go away, depart, withdraw from a place; to leave a location or group, often with an implication of discreet or purposeful removal. In certain contexts, to go towards a specific destination or outcome, with a nuance of leaving for a particular purpose. |
Morphology V PRS ACT INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Common Translation
| Phrase | going |
| Literal | to-go |
Lexical Info
| Lemma | ὑπάγω |
| Strong's | G5217 |
SIBI-P1 Translation G5217-03
to depart
| Morphological Notes | Verb, present tense, active voice, infinitive mood (Gr,V,NPA): denotes the act of departing in a general or ongoing sense. |
| Rendering Rationale | The present active infinitive expresses the ongoing or general act of departing. "To depart" best reflects the developed idiomatic sense of withdrawing or going away while retaining the root nuance of purposeful removal. |
View full lexicon entry for G5217 →
SILEX v2