σπείρειν
speírō
was sowing
To sow, specifically to place seed in the ground for the purpose of cultivation. The term primarily denotes the agricultural act of planting seed by scattering or inserting it into soil. By extension, it is used metaphorically for initiating an action that will produce results in the future, such as teaching or promulgating a message, or causing something to develop. It can refer either to literal seed sowing or to figurative acts of seeding or initiating outcomes.
Luke 8:5 · Word #12
Lexicon G4687
| Lemma | σπείρω |
| Transliteration | speírō |
| Strong's | G4687 |
| Definition | To sow, specifically to place seed in the ground for the purpose of cultivation. The term primarily denotes the agricultural act of planting seed by scattering or inserting it into soil. By extension, it is used metaphorically for initiating an action that will produce results in the future, such as teaching or promulgating a message, or causing something to develop. It can refer either to literal seed sowing or to figurative acts of seeding or initiating outcomes. |
Morphology V PRS ACT INF
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | INF — Infinitive — The verbal idea without person/number |
Common Translation
| Phrase | was sowing |
| Literal | to-sow |
Lexical Info
| Lemma | σπείρω |
| Strong's | G4687 |
SIBI-P1 Translation G4687-15
to sow seed
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing aspect), active voice, infinitive mood. |
| Rendering Rationale | The present active infinitive denotes the ongoing act of sowing. "To sow seed" preserves the agricultural root sense of scattering seed for growth while allowing for its broader initiating nuance. |
View full lexicon entry for G4687 →
SILEX v2