Skip to content
Scattered Israelites
  • Bantu-Hebrew
  • Israelites in Africa
  • Jews vs Israelites
  • Second Exodus
  • Repentance
  • Calendar
  • About
  • Join
  • Bible
  • Hebrew Lexicon
  • Greek Lexicon
  • Hebrew in Bantu Languages
  • Translation Notes
  • SIBI Project
  1. Home
  2. Bible
  3. Malachi
  4. Chapter 2
  5. Verse 1

Malachi 2:1

Verse 2 →
Common SIBI-P1
And now and now (at this time) to you toward you (masculine plural) the commandment the charge-command this this (feminine singular) O priests the officiating priests

Interlinear Text

וְ/עַתָּ֗ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah And now and now (at this time) HC/D אֲלֵי/כֶ֛ם 𐤀𐤋𐤉/𐤊𐤌 aleykhem to you toward you (masculine plural) HR/Sp2mp הַ/מִּצְוָ֥ה 𐤄/𐤌𐤑𐤅𐤄 hamitsevah the commandment the charge-command HTd/Ncfsa הַ/זֹּ֖את 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot this this (feminine singular) HTd/Pdxfs הַ/כֹּהֲנִֽים 𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌 hakohanim O priests the officiating priests HTd/Ncmpa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/עַתָּ֗ה veatah And now HC/D H6258
2 אֲלֵי/כֶ֛ם aleykhem to you HR/Sp2mp H413
3 הַ/מִּצְוָ֥ה hamitsevah the commandment HTd/Ncfsa H4687
4 הַ/זֹּ֖את hazot this HTd/Pdxfs H2063
5 הַ/כֹּהֲנִֽים hakohanim O priests HTd/Ncmpa H3548
Verse 2 →

Scattered Israelites

Restoring the ancient paths through the study of Scripture in its original tongue.

Hebrew text from the Open Scriptures Hebrew Bible, licensed under CC BY 4.0.

Greek text based on the original work by unfoldingWord, available from unfoldingword.org/ugnt, licensed under CC BY-SA 4.0.

About our sources & methodology

About · Privacy Policy · Terms & Conditions

Hebrew Words Are Still Spoken in Bantu Languages

בְּנֵי Bene (sons of) Bene Bemba (sons of)
אֱלֹהִים Elohim (God) Mulimu Lozi (God)

+ many more in the free PDF

Get the free Bantu-Hebrew word list — enter your email and receive the PDF instantly.

No spam. Unsubscribe anytime.