אֲלֵי/כֶ֛ם

𐤀𐤋𐤉/𐤊𐤌

aleykhem

to you

(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

H413

Malachi 2:1 · Word #2

Lexicon H413

Lemmaאֵל
Lemma (Paleo)𐤀𐤋
Transliterationʼêl
Strong'sH413
In-contextto you

Morphology HR/Sp2mp All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

SIBI-P1

toward you (masculine plural)

Rootאל (ʾ-l)
Core Meaningsmotion toward, direction, nearness, relation
Semantic Rangeto, toward, unto, against, concerning, with reference to, in relation to, near
Conceptual SignificanceThis common directional preposition often marks covenantal address, divine speech, or relational movement—whether physical approach, spoken address, or turning of intention—highlighting the personal and relational dynamics central to biblical theology.
Morphological NotesPreposition אֶל ("toward, to") with 2nd person masculine plural pronominal suffix (-כֶם); functions as a directional prepositional phrase.
Rendering RationaleThe preposition אֶל expresses motion or direction toward a person or place. With the 2nd person masculine plural suffix (-כֶם), it specifically means "toward you" addressing multiple males (or a mixed group). The rendering preserves both the directional force of the root and the masculine plural grammatical form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אל (motion toward, direction, nearness, relation)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H413-01 alehem unto them
alehem unto them
H413-02 alekhem unto you masculine plural
aleyhem toward them
aleyhen upon them (feminine plural)
H437-01 alon Mighty-Oak
H410-01 baelim among the mighty ones
H428-02 beeleh in these
H413-03 el toward
el toward
el toward
el toward
el unto (toward)
el toward
el toward
elah Mighty-One
H426-01 elah Mighty God
H413-04 elav to him
H413-05 elay to me
H413-06 elayikhe to thee
H413-07 elayv unto him
elayv toward him
H413-08 eley toward
H413-09 eleyha to her
H413-10 eleykha unto thee
H413-11 eleymo to them
H413-12 eleynu towards us
eli My Mighty One
H447-01 eliel My-God-is-El
H453-01 elihu My God is He (masculine singular proper name)
H433-01 eloha Mighty One
H430-09 elohay my God
H430-15 eloheyhen their mighty ones
hael the Mighty One
H410-03 hael the Mighty One
H428-04 haeleh these (ones)
haeli the House-of-God man
H430-22 haelohim the Mighty Ones
H410-04 haleel to the Mighty One
H428-05 hhl these ones
H479-01 ilekhe these (ones)
H459-01 ileyn these (masculine plural)
H384-01 itiel God-is-with-me (masculine personal name)
H410-05 kael like the Mighty One
H428-06 kaeleh like these (ones)
H428-07 khaeleh these (ones)
H428-09 laeleh to these (ones)
H408-01 leal to nothing
H410-07 leel to the Mighty One
H426-11 leelah to the Mighty God of
H428-10 leeleh to these (ones)
H433-02 leeloha to the Mighty One
lemoel Belonging-to-God
lv toward him
H410-08 meel from the Mighty One
H428-11 meeleh from these (ones)
H428-13 umeeleh and from these
H428-14 uveeleh and among these
H413-13 vaalehem And unto them
H431-01 vaalu and—behold!
veal and let not
H413-14 veel and toward
veel and toward
H413-15 veelay and-unto-me
H413-16 veelayikhe and toward you (feminine singular)
H428-15 veeleh and these
H413-17 veeleykha and toward you
H447-02 veeliel and My-God-is-El
H433-03 veeloha but the Mighty-One
vehael and the Mighty One
H432-01 veilu and-even-if
H428-16 vekhaeleh and like these
H433-04 veleeloha and to a Mighty One

Word Usage (5516 occurrences of H413)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:9 אֶל el to
Genesis 2:19 אֶל el to
Genesis 2:22 אֶל el to