אָסֹ֨ף

𐤀𐤎𐤐

ʼâçaph

I will surely assemble

To gather, collect, bring together; by extension, to assemble people or things, to receive into one's keeping, to take away or remove, sometimes with the sense of withdrawing or ending. The verb applies to the collection of items such as crops, the assembly of persons, and removal (including the death of persons, i.e., 'to be gathered to one's ancestors'). Its usage encompasses both physical and metaphorical senses, including collecting harvest, assembling groups, taking in, removing, or even causing someone or something to cease (as in death or destruction).

H622

Micah 2:12 · Word #1

Lexicon H622

Lemmaאָסַף
Lemma (Paleo)𐤀𐤎𐤐
Transliterationʼâçaph
Strong'sH622
DefinitionTo gather, collect, bring together; by extension, to assemble people or things, to receive into one's keeping, to take away or remove, sometimes with the sense of withdrawing or ending. The verb applies to the collection of items such as crops, the assembly of persons, and removal (including the death of persons, i.e., 'to be gathered to one's ancestors'). Its usage encompasses both physical and metaphorical senses, including collecting harvest, assembling groups, taking in, removing, or even causing someone or something to cease (as in death or destruction).

Morphology HVqa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation a — Infinitive Absolute — Emphasizes the verb

Common Translation

PhraseI will surely assemble

SIBI-P1 Translation H622-06

gathering

Morphological NotesVerb, Qal stem, infinitive absolute; expresses the action of the root in an abstract or emphatic form.
Rendering RationaleThe Qal infinitive absolute expresses the verbal action in its pure, uninflected form. "Gathering" preserves the root sense of collecting or assembling without adding person, tense, or context.

View full lexicon entry for H622 →

SILEX v2