אֶ֖דֶר
𐤀𐤃𐤓
eder
the garment
from אָדַר; amplitude, i.e. (concrete) a mantle; also (figuratively) splendor; goodly, robe.
Micah 2:8 · Word #7
Lexicon H145
| Lemma | אֶדֶר |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤃𐤓 |
| Transliteration | ʼeder |
| Strong's | H145 |
| In-context | the garment |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H145-01
a mustered herd
| Root | עדר (ʿ-d-r) |
| Core Meanings | arrange, muster, gather in ranks, band together |
| Semantic Range | herd, flock, drove, company of animals, gathered band |
| Conceptual Significance | עֵדֶר evokes pastoral life central to ancient Israel, where wealth and identity were tied to flocks. It also becomes a metaphor for the people of Israel as a gathered and ordered community under divine shepherding. |
| Morphological Notes | Common masculine singular noun in the absolute state (HNcmsa). From root עדר. Occasionally appears as a proper name (H4029, אֶדֶר). |
| Rendering Rationale | The noun עֵדֶר derives from the root עדר, which conveys the idea of arranging or mustering into a group. Rendering it as "a mustered herd" preserves both the pastoral sense (herd/flock) and the underlying concept of animals gathered and ordered together. The morphology (HNcmsa) indicates a common masculine singular absolute noun, reflected in the singular form "a ... herd." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עדר (arrange, muster, gather in ranks, band together)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5739-01 |
adarim | mustered herds |
H5739-02 |
baeder | in the mustered-flock |
H4576-01 |
bamaeder | with the hoeing-mattock |
Word Usage (2 occurrences of H145)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Micah 2:8 | אֶ֖דֶר | eder | the garment |
| Zechariah 11:13 | אֶ֣דֶר | eder | goodly |