וַ/תֵּלְכ֖וּ
𐤅/𐤕𐤋𐤊𐤅
vatelekhu
and you walk
a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
Micah 6:16 · Word #8
Lexicon H3212
| Lemma | יָלַךְ |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤋𐤊 |
| Transliteration | yâlak |
| Strong's | H3212 |
| In-context | and you walk |
Morphology HC/Vqw2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H3212-76
And you walked
| Morphological Notes | Conjunction waw + Qal wayyiqtol (waw-consecutive imperfect) 2nd person masculine plural from הלך. Narrative past tense with sequential force: "and you (mp) walked/went." |
| Rendering Rationale | The verb derives from the root הלך (h-l-k), whose core sense is "to walk" or "to go." In the Qal wayyiqtol form (HC/Vqw2mp), it expresses simple active movement in past narrative sequence, addressed to a second person masculine plural subject, hence "you walked." The rendering preserves both the concrete imagery of walking and the masculine plural address inherent in the morphology. |
View full lexicon entry for H3212 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root הלך (to walk, to go, to proceed, to journey, to conduct oneself)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H1980-01 |
ahalekh | I walk about continually |
H1980-02 |
ahalekhe | I walk about |
H1979-01 |
bahalikhatam | in their walking |
Word Usage (1044 occurrences of H3212)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:14 | תֵלֵ֔ךְ | telekhe | you shall go |
| Genesis 7:18 | וַ/תֵּ֥לֶךְ | vatelekhe | went |
| Genesis 9:23 | וַ/יֵּֽלְכוּ֙ | vayelekhu | and walked |