וּ/מֹכְרֵ֧י
𐤅/𐤌𐤊𐤓𐤉
mâkar
and sellers
To sell, to transfer possession or ownership of goods, property, land, or persons through a transactional process that often involves exchange for a price or compensation. The verb is used both for commercial transactions (as with merchandise or land) and for more consequential transfers such as selling individuals (including oneself or family members) into servitude or slavery. It can also be used figuratively to describe yielding, surrendering, or betraying someone or something.
Nehemiah 13:20 · Word #3
Lexicon H4376
| Lemma | מָכַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤊𐤓 |
| Transliteration | mâkar |
| Strong's | H4376 |
| Definition | To sell, to transfer possession or ownership of goods, property, land, or persons through a transactional process that often involves exchange for a price or compensation. The verb is used both for commercial transactions (as with merchandise or land) and for more consequential transfers such as selling individuals (including oneself or family members) into servitude or slavery. It can also be used figuratively to describe yielding, surrendering, or betraying someone or something. |
Morphology HC/Vqrmpc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and sellers |
SIBI-P1 Translation H4376-36
and sellers of
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine plural, construct state, with prefixed conjunction וּ ("and"). |
| Rendering Rationale | The Qal active participle masculine plural in construct denotes "selling ones" in a relational form, hence "sellers of." The prefixed conjunction וּ adds "and," and the construct state requires a following object, preserved here by "of." |
View full lexicon entry for H4376 →
SILEX v2