הַ/שְּׁעָרִ֔ים
𐤄/𐤔𐤏𐤓𐤉𐤌
shaʻar
of the gates
A physical structure providing an entry or passage point, most commonly a gate or gateway in a city wall, courtyard, temple precinct, or palace; by extension, the area around such an entry, including the adjacent plaza or public space where judicial, commercial, or political activities often took place. In some contexts, serves metonymically for the local authority, court, or elders assembled at the gate.
Nehemiah 13:22 · Word #8
Lexicon H8179
| Lemma | שַׁעַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤏𐤓 |
| Transliteration | shaʻar |
| Strong's | H8179 |
| Definition | A physical structure providing an entry or passage point, most commonly a gate or gateway in a city wall, courtyard, temple precinct, or palace; by extension, the area around such an entry, including the adjacent plaza or public space where judicial, commercial, or political activities often took place. In some contexts, serves metonymically for the local authority, court, or elders assembled at the gate. |
Morphology HTd/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | of the gates |
SIBI-P1 Translation H8179-11
the gates
| Morphological Notes | Noun, masculine plural absolute with prefixed definite article (הַ). |
| Rendering Rationale | The noun שַׁעַר denotes a physical gateway or entry structure, conceptually linked to the root idea of reckoning or determining at a point of access. The definite article הַ and masculine plural form require the rendering "the gates." |
View full lexicon entry for H8179 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the gates
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Definite article and direct meaning required here; 'the gates' is clearly what is being guarded, matching the context. No change needed. |