וּ/מִנְחָתָ֣/ם

𐤅/𐤌𐤍𐤇𐤕/𐤌

minchâh

and their grain offering

A gift or offering, especially a presentation to a superior or deity; in cultic contexts, refers specifically to the non-animal offerings made to YHWH, typically consisting of grain, fine flour, oil, or frankincense. Outside the cultic context, denotes a present or tribute given to a person of higher status. The semantic range encompasses 'gift,' 'tribute,' and 'grain offering' as a technical term within Israelite religious practice.

H4503

Numbers 29:27 · Word #1

Lexicon H4503

Lemmaמִנְחָה
Lemma (Paleo)𐤌𐤍𐤇𐤄
Transliterationminchâh
Strong'sH4503
DefinitionA gift or offering, especially a presentation to a superior or deity; in cultic contexts, refers specifically to the non-animal offerings made to YHWH, typically consisting of grain, fine flour, oil, or frankincense. Outside the cultic context, denotes a present or tribute given to a person of higher status. The semantic range encompasses 'gift,' 'tribute,' and 'grain offering' as a technical term within Israelite religious practice.

Morphology HC/Ncfsc/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand their grain offering

SIBI-P1 Translation H4503-21

and their apportioned offering

Morphological NotesConjunction ו + noun feminine singular construct מִנְחַת + 3rd person masculine plural suffix ם; "and their offering."
Rendering RationaleThe noun מִנְחָה derives from the root meaning "to apportion or assign," conveying something set apart and presented. The construct feminine singular with a 3mp suffix yields "their offering," and the prefixed conjunction adds "and."

View full lexicon entry for H4503 →

SILEX v2