מִ/לְּ/בַד֙

𐤌/𐤋/𐤁𐤃

bad

besides

A separation, piece, or part; most commonly a staff, pole, or rod (often as an implement for carrying or supporting, such as the poles of the Ark or other sacred furniture); also used for a shoot or branch (as something separated from the main), and adverbially and figuratively to indicate being alone, apart, by oneself, or exclusively. The term encapsulates the sense of something distinct and set apart from others, whether physically (as a staff or part), or conceptually (as in 'alone,' 'only').

H905

Numbers 29:31 · Word #4

Lexicon H905

Lemmaבַּד
Lemma (Paleo)𐤁𐤃
Transliterationbad
Strong'sH905
DefinitionA separation, piece, or part; most commonly a staff, pole, or rod (often as an implement for carrying or supporting, such as the poles of the Ark or other sacred furniture); also used for a shoot or branch (as something separated from the main), and adverbially and figuratively to indicate being alone, apart, by oneself, or exclusively. The term encapsulates the sense of something distinct and set apart from others, whether physically (as a staff or part), or conceptually (as in 'alone,' 'only').

Morphology HR/R/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasebesides

SIBI-P1 Translation H905-18

apart-from

Morphological NotesMasculine singular noun in construct state (בַּד) with prefixed preposition מִן; functions adverbially.
Rendering RationaleThe noun בַּד derives from the root בדד, conveying separation or distinctness. With the prefixed preposition מִן and in construct state (מִלְּבַד), it functions adverbially to express exclusion or separation from—hence "apart-from," preserving the core idea of being set apart.

View full lexicon entry for H905 →

SILEX v2