וְ/הַ/שֻּׁלְחָן֙

𐤅/𐤄/𐤔𐤋𐤇𐤍

shulchân

and the table

A piece of furniture used for placing objects, especially food, functioning as a table. In most biblical contexts, שֻׁלְחָן refers to a surface or platform on which food is placed for eating, but the term is also used for special tables, such as those found in the sanctuary for ritual purposes. While the primary sense remains a table as a physical object, it can occasionally serve as a metonym for shared meals or hospitality, and in rare instances, for ritual service.

H7979

Numbers 3:31 · Word #3

Lexicon H7979

Lemmaשֻׁלְחָן
Lemma (Paleo)𐤔𐤋𐤇𐤍
Transliterationshulchân
Strong'sH7979
DefinitionA piece of furniture used for placing objects, especially food, functioning as a table. In most biblical contexts, שֻׁלְחָן refers to a surface or platform on which food is placed for eating, but the term is also used for special tables, such as those found in the sanctuary for ritual purposes. While the primary sense remains a table as a physical object, it can occasionally serve as a metonym for shared meals or hospitality, and in rare instances, for ritual service.

Morphology HC/Td/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand the table

SIBI-P1 Translation H7979-13

and the spread-out table

Morphological NotesConjunction וְ + definite article הַ + masculine singular absolute noun.
Rendering RationaleThe noun derives from the root meaning "to stretch out" or "extend," pointing to a surface that is spread out. "Spread-out table" preserves this root sense while reflecting the masculine singular absolute form with definite article and conjunction.

View full lexicon entry for H7979 →

SILEX v2