וְ/הַ/שֻּׁלְחָן֙
𐤅/𐤄/𐤔𐤋𐤇𐤍
shulchân
and the table
A piece of furniture used for placing objects, especially food, functioning as a table. In most biblical contexts, שֻׁלְחָן refers to a surface or platform on which food is placed for eating, but the term is also used for special tables, such as those found in the sanctuary for ritual purposes. While the primary sense remains a table as a physical object, it can occasionally serve as a metonym for shared meals or hospitality, and in rare instances, for ritual service.
Numbers 3:31 · Word #3
Lexicon H7979
| Lemma | שֻׁלְחָן |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤋𐤇𐤍 |
| Transliteration | shulchân |
| Strong's | H7979 |
| Definition | A piece of furniture used for placing objects, especially food, functioning as a table. In most biblical contexts, שֻׁלְחָן refers to a surface or platform on which food is placed for eating, but the term is also used for special tables, such as those found in the sanctuary for ritual purposes. While the primary sense remains a table as a physical object, it can occasionally serve as a metonym for shared meals or hospitality, and in rare instances, for ritual service. |
Morphology HC/Td/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and the table |
SIBI-P1 Translation H7979-13
and the spread-out table
| Morphological Notes | Conjunction וְ + definite article הַ + masculine singular absolute noun. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root meaning "to stretch out" or "extend," pointing to a surface that is spread out. "Spread-out table" preserves this root sense while reflecting the masculine singular absolute form with definite article and conjunction. |
View full lexicon entry for H7979 →
SILEX v2