יַחֲרִ֨ישׁ
𐤉𐤇𐤓𐤉𐤔
chârash
he keeps silent
To cut, inscribe, or engrave (on stone, wood, or metal); to plow, to incise or form furrows in soil; (by extension) to fabricate or craft, particularly as an artisan or smith. In figurative use: to devise, plot, or plan (usually with negative connotations); to be silent or keep silent, especially in a deliberate or calculated manner; to be deaf (rare, possibly as a secondary development from 'not hearing' in the sense of silence). The semantic range covers both physical acts of craftsmanship and cultivation, as well as actions of secret planning, contrivance, or silence.
kuchora "to draw, to inscribe, to mark" (Giryama) · kuchora "to draw (to inscribe)" (Pokomo) · kuhora "to draw/paint/inscribe" (Zigula) +1 moreNumbers 30:15 · Word #3
Lexicon H2790
| Lemma | חָרַשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤓𐤔 |
| Transliteration | chârash |
| Strong's | H2790 |
| Definition | To cut, inscribe, or engrave (on stone, wood, or metal); to plow, to incise or form furrows in soil; (by extension) to fabricate or craft, particularly as an artisan or smith. In figurative use: to devise, plot, or plan (usually with negative connotations); to be silent or keep silent, especially in a deliberate or calculated manner; to be deaf (rare, possibly as a secondary development from 'not hearing' in the sense of silence). The semantic range covers both physical acts of craftsmanship and cultivation, as well as actions of secret planning, contrivance, or silence. |
Morphology HVhi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he keeps silent |
SIBI-P1 Translation H2790-32
he will silence
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative) stem, imperfect conjugation, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | In the Hiphil stem, the verb carries a causative sense, shifting from "to be silent" to "to cause silence." The imperfect 3ms form denotes that he will bring about silence or make silent. |
View full lexicon entry for H2790 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
he keeps silent
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | In context, this verb form is best rendered 'he keeps silent,' reflecting the specific verbal aspect, in agreement with the common translation and SILEX notes. |
Bantu Hebrew
יַחֲרִ֨ישׁ (chârash) — To cut, inscribe, or engrave (on stone, wood, or metal); to plow, to incise or form furrows in soil; (by extension) to fabricate or craft, particularly as an artisan or smith. In figurative use: to devise, plot, or plan (usually with negative connotations); to be silent or keep silent, especially in a deliberate or calculated manner; to be deaf (rare, possibly as a secondary development from 'not hearing' in the sense of silence). The semantic range covers both physical acts of craftsmanship and cultivation, as well as actions of secret planning, contrivance, or silence.