וְ/ה֨וֹרַשְׁתֶּ֜ם
𐤅/𐤄𐤅𐤓𐤔𐤕𐤌
yârash
and-you-shall-drive-out
To take possession of, particularly by displacing or dispossessing others; to inherit property, territory, or status; to succeed to an estate, position, or rights, often as a result of displacement, conquest, or transfer. The word encompasses the act of taking possession (especially of land) and the state of possessing as an heir, as well as causing another to lose their possession (impoverish or dispossess). It is used with concrete, abstract, and metaphorical objects throughout the Hebrew Bible.
Numbers 33:52 · Word #1
Lexicon H3423
| Lemma | יָרַשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤓𐤔 |
| Transliteration | yârash |
| Strong's | H3423 |
| Definition | To take possession of, particularly by displacing or dispossessing others; to inherit property, territory, or status; to succeed to an estate, position, or rights, often as a result of displacement, conquest, or transfer. The word encompasses the act of taking possession (especially of land) and the state of possessing as an heir, as well as causing another to lose their possession (impoverish or dispossess). It is used with concrete, abstract, and metaphorical objects throughout the Hebrew Bible. |
Morphology HC/Vhq2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and-you-shall-drive-out |
SIBI-P1 Translation H3423-45
and you shall dispossess
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), sequential perfect (vav-consecutive), 2nd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative force, indicating that the subject causes others to lose possession; thus "dispossess" reflects causing removal from possession. The sequential perfect with prefixed וְ carries forward narrative sequence, rendered "and you shall," and the 2nd person masculine plural is preserved in "you" (plural). |
View full lexicon entry for H3423 →
SILEX v2