מִ/צְּבָ֣א
𐤌/𐤑𐤁𐤀
mitseva
from-the-host/army
or (feminine) צְבָאָה; from צָבָא; a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized forwar (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship); appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).
Numbers 8:25 · Word #5
Lexicon H6635
| Lemma | צָבָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤁𐤀 |
| Transliteration | tsâbâʼ |
| Strong's | H6635 |
| In-context | from-the-host/army |
Morphology HR/Ncbsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H6635-09
from the host of
| Root | צבא (ṣ-b-ʾ) |
| Core Meanings | to wage war, to muster, organized service, host, massed company |
| Semantic Range | army, host, massed company, heavenly host, military campaign, appointed service, period of service, hardship |
| Conceptual Significance | צבא is central to Israel’s understanding of both earthly armies and the heavenly host under YHWH, often titled "YHWH of Hosts." It expresses the ordered, disciplined service—whether military or cultic—under divine authority. |
| Morphological Notes | Preposition מִן ("from") with assimilation (dagesh) + noun צָבָא in feminine singular construct (Ncbsc). The construct form indicates possession or specification by a following noun. |
| Rendering Rationale | The root צבא conveys the idea of an organized, mustered host engaged in warfare or service. The form מִצְּבָא consists of the preposition מִן ("from") prefixed to a feminine singular construct noun, so "from the host of" preserves both the root sense of an organized army and the construct relationship requiring a following complement. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root צבא (to wage war, to muster, organized service, host, massed company)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6635-01 |
batsava | in the host |
H6635-02 |
betsiveoteynu | with our mustered hosts |
H6633-01 |
hamatsebi | the one who causes to muster |
Word Usage (487 occurrences of H6635)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:1 | צְבָאָֽ/ם | tsevaam | their host |
| Genesis 21:22 | צְבָא֔/וֹ | tsevao | of his army |
| Genesis 21:32 | צְבָא֔/וֹ | tsevao | of his army |