חֶטְא֥/וֹ
𐤇𐤈𐤀/𐤅
cheteo
his sin
from חָטָא; a crime or its penalty; fault, [idiom] grievously, offence, (punishment of) sin.
Numbers 9:13 · Word #21
Lexicon H2399
| Lemma | חֵטְא |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤈𐤀 |
| Transliteration | chêṭᵉʼ |
| Strong's | H2399 |
| In-context | his sin |
Morphology HNcmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H2399-10
his missing-of-the-mark
| Root | חטא (ḥ-ṭ-ʾ) |
| Core Meanings | to miss, to go wrong, to err, to sin, to incur guilt |
| Semantic Range | sin, offense, fault, guilt, culpable error, the consequence or penalty of wrongdoing |
| Conceptual Significance | חֵטְא expresses moral failure as deviation from a standard, often understood as YHWH’s revealed will. It conveys both the act of wrongdoing and the state of guilt incurred, forming a foundational category in biblical theology of covenant breach, accountability, and the need for atonement. |
| Morphological Notes | Common masculine singular noun in construct form (חֶטְא) with a 3rd masculine singular pronominal suffix (־וֹ), yielding "his …". From the verbal root חטא in the Qal stem. |
| Rendering Rationale | The noun חֵטְא derives from the root חטא, whose core idea is "to miss" or "to miss the mark," and by extension to err or sin. Rendering it as "missing-of-the-mark" preserves the concrete root imagery while conveying moral failure. The 3rd masculine singular pronominal suffix is reflected in "his," and the singular noun form is maintained. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root חטא (to miss, to go wrong, to err, to sin, to incur guilt)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2398-01 |
achatenah | I myself will bear her sin |
H2400-01 |
bachataim | in the mark-missers |
H2403-01 |
bechatat | in a sin-offense |
Word Usage (35 occurrences of H2399)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 41:9 | חֲטָאַ֕/י | chataay | my faults |
| Leviticus 19:17 | חֵֽטְא | chete | sin |
| Leviticus 20:20 | חֶטְאָ֥/ם | cheteam | their sin |