כִּ/שְׂח֣וֹק

𐤊/𐤔𐤇𐤅𐤒

kisechoq

like a sport

or שְׂחֹק; from שָׂחַק; laughter (in merriment or defiance); derision, laughter(-ed to scorn, -ing), mocked, sport.

H7814

Proverbs 10:23 · Word #1

Lexicon H7814

Lemmaשְׂחוֹק
Lemma (Paleo)𐤔𐤇𐤅𐤒
Transliterationsᵉchôwq
Strong'sH7814
In-contextlike a sport

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H7814-03

like laughter

Rootשׂחק (ś-ḥ-q)
Core Meaningslaughter, play, jesting, mockery, derision
Semantic Rangejoyful laughter, playful jesting, sport, mocking laughter, derision, scornful amusement
Conceptual SignificanceIn biblical usage, שְׂחוֹק can denote innocent joy or biting mockery. It captures the power of laughter either as celebration or as scorn, reflecting the social and moral weight attached to public expressions of delight or derision in Israelite culture.
Morphological NotesCommon masculine singular noun (absolute) with prefixed preposition כְּ ("like, as"). No article or pronominal suffix; singular sense is maintained.
Rendering RationaleThe noun שְׂחוֹק is a masculine singular absolute form meaning "laughter" or "mockery," derived from the root שׂחק (to laugh, play, mock). The prefixed כְּ ("like/as") yields "like laughter," preserving the singular masculine form and the root’s core sense of audible, expressive mirth or derision.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root שׂחק (laughter, play, jesting, mockery, derision)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7832-01 bisechoq in laughter-mockery
H7814-01 bisechoq in laughter
H7832-02 esechaq I will laugh / make sport

Word Usage (15 occurrences of H7814)

Location Form Transliteration Meaning
Jeremiah 20:7 לִ/שְׂחוֹק֙ lisechoq for a laughingstock
Jeremiah 48:26 לִ/שְׂחֹ֖ק lisechoq for-a-laughingstock
Jeremiah 48:27 הַ/שְּׂחֹ֗ק hasechoq a laughingstock