וְ/תִקְוַ֖ת

𐤅/𐤕𐤒𐤅𐤕

vetiqevat

but the expectation

from קָוָה; (compare קָוֶה); literally a cord (as an attachment); figuratively, expectancy; expectation(-ted), hope, live, thing that I long for.

H8615

Proverbs 10:28 · Word #4

Lexicon H8615

Lemmaתִּקְוָה
Lemma (Paleo)𐤕𐤒𐤅𐤄
Transliterationtiqvâh
Strong'sH8615
In-contextbut the expectation

Morphology HC/Ncfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H8615-05

and the corded-expectancy of

Rootקוה (q-w-h)
Core Meaningsbinding together, twisting, waiting in tension, hopeful expectation
Semantic Rangecord, line, attachment; expectancy, hope, longing; something awaited; outcome hoped for
Conceptual Significanceתִקְוָה embodies the biblical image of hope as something stretched tight like a cord—an active, tension-filled waiting rather than passive wishing. It often expresses covenantal trust and forward-looking confidence rooted in YHWH’s promises.
Morphological NotesConjunction וְ + noun תִקְוָה in feminine singular construct state (Ncfsc). The construct form תִקְוַת links the noun to a following possessive or genitive relationship.
Rendering RationaleThe noun תִקְוַת is feminine singular in the construct state (Ncfsc) with prefixed conjunction וְ, thus "and the … of." Rendering it as "corded-expectancy" preserves the root sense of קוה (to bind or twist like a cord, and thus to wait in tension/hope) while the construct form is reflected by the "of," indicating it governs a following genitive.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root קוה (binding together, twisting, waiting in tension, hopeful expectation)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6957-01 laqav to a measuring-line
H4723-01 miqeveh gathering-of
H6960-01 neqaveh we eagerly await in expectation
qaoh he waited in expectation
qav measuring-line
H6957-02 qav measuring-cord
H6960-02 qaveh Wait expectantly, you (masculine singular)!
H6960-03 qiuu they have waited expectantly
H6960-04 qivinu we have waited in taut expectation
H6960-05 qiviti I have waited in eager expectation
H6960-06 qoveykha your waiting ones in expectation
qvoay my waiting men
H8615-01 tiqevah a waiting-cord
H8615-02 tiqevat expectant-waiting of
H8615-03 tiqevati my corded-expectancy
H4723-02 umiqeve and from Gathering-land
H4723-03 umiqeveh and from the gathering-of
H6960-07 vaaqaveh and I eagerly waited in expectation
H6960-08 vayeqav and he waited in-expectation
H6957-03 veqav and a measuring-line
H6960-09 veqaveh and eagerly wait!
H6960-10 veqoye and the ones bound-in-expectant-wait of
H8615-04 vetiqevah and a corded-expectation
H8615-06 vetiqevatekha and your cord-fastened expectancy
H8615-07 vetiqevati and my corded hope
H6961-01 vqvh and a binding-line
H6960-11 yeqauu they will intensely wait in expectation
H6960-12 yeqaveh he eagerly waits in expectation

Word Usage (34 occurrences of H8615)

Location Form Transliteration Meaning
Joshua 2:18 תִּקְוַ֡ת tiqevat cord
Joshua 2:21 תִּקְוַ֥ת tiqevat scarlet cord
Jeremiah 29:11 וְ/תִקְוָֽה vetiqevah and-a-hope