יִפָּרֵֽד
𐤉𐤐𐤓𐤃
yipared
is separated
a primitive root; to break through, i.e. spread or separate (oneself); disperse, divide, be out of joint, part, scatter (abroad), separate (self), sever self, stretch, sunder.
H6504
Proverbs 19:4 · Word #7
Lexicon H6504
| Lemma | פָּרַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤓𐤃 |
| Transliteration | pârad |
| Strong's | H6504 |
| In-context | is separated |
Morphology HVNi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H6504-06
he will separate himself
| Root | פרד (p-r-d) |
| Core Meanings | separation, division, dispersal, breaking apart, parting |
| Semantic Range | to separate oneself, to be separated, to be divided, to part company, to disperse, to break away |
| Conceptual Significance | This verb often marks moments of relational or communal division—physical, familial, or tribal. It can signal the fracturing of unity or the necessary distinction between peoples, highlighting themes of separation, identity, and covenantal boundaries within Israel’s narrative. |
| Morphological Notes | Verb, Niphal stem (passive/reflexive), imperfect (yiqtol), 3rd person masculine singular. The Niphal gives a reflexive or passive nuance to the simple root meaning of separation. |
| Rendering Rationale | The root פרד conveys the idea of breaking apart or dividing into separate parts. In the Niphal stem, the verb carries a passive or reflexive sense; here it is best understood reflexively as "separate himself." The imperfect 3rd masculine singular form is reflected by "he will," preserving both gender and number. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root פרד (separation, division, dispersal, breaking apart, parting)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6505-01 |
hapered | the separated-one (mule) |
H6504-01 |
hipared | separate yourself! |
H6504-02 |
maferid | one causing separation |
H6504-03 |
niferad | he has separated himself |
H6504-04 |
niferedu | they were divided apart |
H6506-01 |
piredat | she-mule of |
H6505-02 |
uferadim | and separation-bred mules |
H6505-03 |
uvaperadim | and on the separated mules |
H6504-05 |
yaferid | he causes to separate |
H6504-07 |
yiteparadu | they separate themselves |
Word Usage (26 occurrences of H6504)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:10 | יִפָּרֵ֔ד | yipared | it divided |
| Genesis 10:5 | נִפְרְד֞וּ | niferedu | were separated |
| Genesis 10:32 | נִפְרְד֧וּ | niferedu | were separated |