יִנָּקֶ֑ה

𐤉𐤍𐤒𐤄

yinaqeh

be unpunished

a primitive root; to be (or make) clean (literally or figuratively); by implication (in an adverse sense) to be bare, i.e. extirpated; acquit [idiom] at all, [idiom] altogether, be blameless, cleanse, (be) clear(-ing), cut off, be desolate, be free, be (hold) guiltless, be (hold) innocent, [idiom] by no means, be quit, be (leave) unpunished, [idiom] utterly, [idiom] wholly.

H5352

Proverbs 19:5 · Word #4

Lexicon H5352

Lemmaנָקָה
Lemma (Paleo)𐤍𐤒𐤄
Transliterationnâqâh
Strong'sH5352
In-contextbe unpunished

Morphology HVNi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H5352-19

he will be cleared (of guilt)

Rootנקה (n-q-h)
Core Meaningscleanness, purity, freedom from guilt, exemption, being cleared, being emptied or cut off
Semantic Rangeto be clean, be pure, be free from guilt, be acquitted, be left unpunished, be exempt, be emptied out, be cut off
Conceptual SignificanceThis term is central to biblical concepts of justice and divine judgment. It often appears in legal and covenantal contexts, especially in declarations that YHWH "will not clear" the guilty, underscoring both divine mercy and uncompromising justice in matters of covenant faithfulness.
Morphological NotesVerb, Niphal stem (passive/reflexive), imperfect (yiqtol) 3rd masculine singular from נקה. The doubling of the middle consonant reflects Niphal formation. Often used with negation for emphatic denial ("he will certainly not be cleared").
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys a passive or reflexive sense of the root נקה, "to be clean or free." In the imperfect 3rd masculine singular, the form means "he will be cleared" or "he will be held guiltless," preserving both the passive nuance and the singular masculine subject indicated by the morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root נקה (cleanness, purity, freedom from guilt, exemption, being cleared, being emptied or cut off)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5352-01 anaqekha I will declare you clean
H5356-01 beniqayon in cleanness
H4518-01 hamenaqiot the cleansing-basins

Word Usage (44 occurrences of H5352)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 24:8 וְ/נִקִּ֕יתָ veniqita then you shall be released
Genesis 24:41 תִּנָּקֶה֙ tinaqeh you will be released
Exodus 20:7 יְנַקֶּה֙ yenaqeh He will acquit