מָחָ֑ר
𐤌𐤇𐤓
machar
tomorrow
probably from אָחַר; properly, deferred, i.e. the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter; time to come, tomorrow.
H4279
Proverbs 27:1 · Word #4
Lexicon H4279
| Lemma | מָחָר |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤇𐤓 |
| Transliteration | mâchâr |
| Strong's | H4279 |
| In-context | tomorrow |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4279-02
the after-day
| Root | אחר (ʾ-ḥ-r) |
| Core Meanings | behind, after, later, delay, what follows |
| Semantic Range | the next day, tomorrow, the following day, future time, hereafter |
| Conceptual Significance | מָחָר frames time from the standpoint of what comes "after," reinforcing the Hebrew conception of the future as that which is behind or beyond immediate sight. It often marks anticipation, deferred action, or unfolding covenant events in Israel’s narrative. |
| Morphological Notes | Common masculine singular noun in the absolute state (HNcmsa). Functions adverbially in many contexts to denote the next day or a future time. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root אחר, meaning "to be behind" or "to come after." Rendering it as "the after-day" preserves the root idea of what comes later, rather than using the abstract "tomorrow." The form is masculine singular absolute, reflected in the singular concrete expression "day." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אחר (behind, after, later, delay, what follows)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H310-01 |
achar | after, behind |
H310-02 |
acharay | behind me |
H310-03 |
acharayikhe | behind you (feminine singular) |
H310-04 |
acharayv | behind him |
H310-05 |
acharey | after (in the wake of) |
H310-06 |
achareyha | behind her |
H310-07 |
achareyhem | behind them |
H310-08 |
achareyhen | after them (feminine plural) |
H310-09 |
achareykha | behind you (masculine singular) |
H310-10 |
achareykhem | behind you (masculine plural) |
H310-11 |
achareynu | after us |
H319-01 |
acharit | the after-end |
H319-02 |
acharitah | her latter-end |
H319-03 |
acharitam | their latter-end |
H319-04 |
acharitenu | our latter-end |
H319-05 |
acharito | his latter-end |
H314-01 |
acharon | hindmost one |
H314-02 |
acharonim | hindmost ones |
H312-01 |
acher | another (masculine one) |
H312-02 |
acheret | another (feminine one) |
H312-03 |
acherim | other ones (masculine plural) |
H312-04 |
acherin | other ones |
H312-05 |
acherot | other (feminine plural ones) |
H268-01 |
achor | hind-part |
H321-01 |
achoran | an after-one |
H322-01 |
achoranit | rearward |
H268-02 |
achoray | my hind-parts |
H268-03 |
achoreyhem | the hinder-parts of them |
H317-01 |
achori | another (feminine one) |
H314-03 |
baacharonah | in the latter time |
H310-12 |
beacharey | in the hind-parts of |
H319-06 |
beacharit | in the after-end of |
H319-07 |
beacharitekha | in your after-end |
H268-04 |
beachor | in the back-part |
H310-13 |
chry | after / behind |
H314-04 |
haacharon | the hindermost one |
H314-05 |
haacharonim | the hindermost ones |
H312-06 |
haacher | the later one |
H312-07 |
haacheret | the other (feminine one) |
H314-06 |
laacharonah | to the aftermost one |
H312-08 |
laacheret | to the other (feminine one) |
H312-09 |
laacherim | to the other ones |
H309-01 |
lameacharim | to the lingering ones |
H319-08 |
leacharitam | for their latter-end |
H312-10 |
leacher | to another (masculine one) |
H268-05 |
leachor | to the rear |
H321-02 |
leachoran | to another (masculine one) |
H4279-01 |
lemachar | for the after-day |
H310-14 |
meachar | from behind |
H310-15 |
meacharay | from behind me |
H310-16 |
meacharayikhe | from behind you (feminine singular) |
H310-17 |
meacharayv | from after him |
H310-18 |
meacharey | from behind |
H310-19 |
meachareyha | from behind her |
H310-20 |
meachareyhem | from behind them |
H310-21 |
meachareykha | from behind you |
H310-22 |
meachareykhem | from behind you (masculine plural) |
H312-11 |
meacheret | than another (feminine one) |
H309-02 |
teachar | you will linger behind |
H309-03 |
teacher | you (masculine singular) keep delaying |
H4279-03 |
umachar | and after-day |
H310-23 |
umeacharay | and from behind me |
|
vaechar | and I lingered behind |
|
vayocher | and he lingered behind |
H310-24 |
vchrv | and after him |
H310-25 |
veachar | and after (behind) |
H310-26 |
veacharay | and after me |
H310-27 |
veacharayikhe | and after you (feminine singular) |
H310-28 |
veacharayv | and behind him |
H310-29 |
veacharey | and after (the back of) |
H310-30 |
veachareyha | and behind her |
H310-31 |
veachareyhem | and after them |
H310-32 |
veachareykha | and behind you |
H319-09 |
veacharitah | and her latter-end |
H319-10 |
veacharitekha | your latter end |
H319-11 |
veacharitekhe | and your latter-end |
H319-12 |
veacharitekhen | and your (feminine plural) latter-end |
H319-13 |
veacharito | and his latter-end |
H312-12 |
veacher | and another man |
H268-06 |
veachor | and the hinder-part |
H321-03 |
veachoran | and another one |
H314-07 |
vehaacharonim | and the hindermost ones |
H312-13 |
velaacherim | and to other men |
H309-04 |
yeacher | he lingers long |
Word Usage (52 occurrences of H4279)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 30:33 | מָחָ֔ר | machar | tomorrow |
| Exodus 8:6 | לְ/מָחָ֑ר | lemachar | Tomorrow |
| Exodus 8:19 | לְ/מָחָ֥ר | lemachar | Tomorrow |