תֵּחָ֥שֶׁב

𐤕𐤇𐤔𐤁

techashev

it will be counted

a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.

H2803

Proverbs 27:14 · Word #8

Lexicon H2803

Lemmaחָשַׁב
Lemma (Paleo)𐤇𐤔𐤁
Transliterationchâshab
Strong'sH2803
In-contextit will be counted

Morphology HVNi3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H2803-27

she will be reckoned

Rootחשב (ḥ-š-b)
Core Meaningsweaving, devising, accounting, reckoning, considering, planning
Semantic Rangeto be accounted, be regarded, be considered, be imputed, be counted, be esteemed, be thought of as
Conceptual SignificanceThis verb often carries covenantal and legal weight in Scripture, especially in contexts of righteousness "being reckoned" or status being assigned. It reflects the Hebrew concept that standing, value, or identity can be accounted or credited, not merely inherent but recognized or assigned within relationship and judgment.
Morphological NotesVerb, Niphal stem (passive/reflexive), imperfect, 3rd person feminine singular. The imperfect conveys incomplete or future action: "she will be reckoned" or "she is to be reckoned."
Rendering RationaleThe Niphal stem gives a passive or reflexive sense of the root חשב, "to reckon, account, or consider." As a 3rd feminine singular imperfect, the form means "she will be reckoned" (or "it will be reckoned" where the subject is grammatically feminine), preserving both the passive voice and feminine singular subject indicated by the morphology.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חשב (weaving, devising, accounting, reckoning, considering, planning)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2809-01 becheshebon in Reckoning-City
H2805-01 becheshev with the devised-band of
H2803-01 chashav he wove-contrived
H2803-02 chashavah he devised it (feminine)
chashaveneyah Yah-Has-Considered
H2803-03 chashavenuhu we reckoned him
H2803-04 chashaveta you have reckoned
H2803-05 chashavetah you have contrived
H2803-06 chashavetem you men devised
H2803-07 chashaveti I reckoned
H2811-01 chashaveyah Yah-has-regarded
H2811-02 chashaveyahu Yah Has Accounted
H2803-08 chashavu they have woven a plot
H2803-09 chashevu they wove-contrived
H2815-01 chashuv Considered-One
H2809-02 cheshebon Reckoning
H2805-02 cheshev the devised-woven band of
H2803-10 chishaveti I have reckoned
H2803-11 chishevah she skillfully devised
H2810-01 chishevonot contrivances
H2803-12 choshev a devising man
H2803-13 choshevey weavers of
H2803-14 choshevim the weaving-devising men
H2803-15 hachoshevim the devising men
H2803-16 lacheshov to weave a plan (to reckon)
H2805-03 lecheshev to the woven-design band of
H4284-01 machashavah a devised-plan
H4284-02 machashavet a devised-plan
H4284-03 machashaveto his devised plan
H4284-04 machashavot thought-plans
H4284-05 machashevet thought-out design of
H4284-06 macheshevot devisings of
H4284-07 macheshevotam their devised-plans
H4284-08 macheshevotayv his devisings
H4284-09 macheshevoteyhem their reckonings
macheshevoteykha your reckonings
H4284-10 macheshevoteykhem your reckonings
H2803-17 mechashev one devising
H2809-03 mecheshebon from Reckoning (Cheshbon)
H2803-18 necheshav one being reckoned
H2803-19 necheshavenu we have been reckoned
H2803-20 necheshaveti I was reckoned
H2803-21 necheshavu they were reckoned
H2803-22 necheshevu they were reckoned
H2803-23 tacheshevu you all will reckon
H2803-24 tacheshevuni they reckon me
H2803-25 tacheshov she will reckon
H2803-26 tacheshovu you will reckon
H2803-28 techashevun you men weave-schemes
H2803-29 ulechoshevey and for the plotters-of
H4284-11 umacheshevotayv and his reckonings
H2803-30 vaachashevah and I would reckon
H2803-31 vatechashev and she was accounted
H2803-32 vatechashevehu and you reckoned him
H2803-33 vayachesheveha and he reckoned her
H2803-34 vayachesheveni and he reckoned me
H2803-35 vechashav and he reckoned
H2803-36 vechashaveta and you reckoned
H2815-02 vechashuv and Esteemed-One
H2808-01 vecheshebon and Reckoning
H2805-04 vecheshev and the skillfully-devised band of
H2803-37 vechishav and he reckoned
H2803-38 vechoshev and one devising
H2803-39 vechoshevey and contrivers of
H2803-40 velacheshov and to reckon-contrive
H2803-41 venacheshevah and let us contrive
H2803-42 venecheshav and he was reckoned
H2803-43 vetachesheveni and you will reckon me
H2803-44 yachashav he will be reckoned
H2803-45 yachashovun they will contrive
H2803-46 yachesheveni he reckons me
H2803-47 yacheshevu they will weave plans
H2803-48 yacheshov he will reckon
H2803-49 yacheshovu they will reckon
H2803-50 yechashev he will be reckoned
H2803-51 yechashevu they will intricately devise
H2803-52 yitechashav he will reckon himself

Word Usage (124 occurrences of H2803)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 15:6 וַ/יַּחְשְׁבֶ֥/הָ vayachesheveha and he credited it
Genesis 31:15 נֶחְשַׁ֥בְנוּ necheshavenu reckoned us
Genesis 38:15 וַֽ/יַּחְשְׁבֶ֖/הָ vayachesheveha thought her