יִֽשְׂבַּֽע

𐤉𐤔𐤁𐤏

yiseba

will have plenty

or שָׂבֵעַ; a primitive root; to sate, i.e. fill to satisfaction (literally or figuratively); have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.

H7646

Proverbs 28:19 · Word #3

Lexicon H7646

Lemmaשָׂבַע
Lemma (Paleo)𐤔𐤁𐤏
Transliterationsâbaʻ
Strong'sH7646
In-contextwill have plenty

Morphology HVqi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H7646-19

he will be filled to satisfaction

Rootשׂבע (s-b-ʿ)
Core Meaningsfullness, satiation, sufficiency, being filled to satisfaction
Semantic Rangeto be sated with food, to have abundance, to be satisfied materially or spiritually, to have enough, to reach sufficiency, to be filled with something (literal or figurative).
Conceptual Significanceשׂבע often marks covenant blessing and divine provision—being filled signifies YHWH’s faithful supply of needs. It can also carry a warning: fullness may lead to forgetfulness of God, highlighting the tension between blessing and spiritual complacency.
Morphological NotesQal imperfect (yiqtol), 3rd person masculine singular; intransitive/stative verb expressing a future or ongoing state of becoming satisfied or filled.
Rendering RationaleThe Qal imperfect 3rd masculine singular form expresses a future or incomplete action: "he will be." The root שׂבע conveys being filled to the point of sufficiency or satiation, so "be filled to satisfaction" preserves the core sense of fullness rather than merely emotional contentment.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root שׂבע (fullness, satiation, sufficiency, being filled to satisfaction)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7646-01 asebiehu I will cause him to be filled-to-satisfaction
H7647-01 hasava the fullness
H7654-01 lesaveah to fullness
H7646-02 liseboa to be filled to satisfaction
H7646-03 savaate you (feminine) were filled-to-satisfaction
H7649-01 seva sated man
H7646-06 tiseba you (m.s.) will be filled-to-satisfaction / she will be filled-to-satisfaction
H7646-08 tisebau you men will be filled to satisfaction
H7646-09 umasebia and causing-to-be-satisfied
H7649-02 useva and satiated
H7646-11 vayisebeu and they were sated to fullness
H7647-03 vehasava and the fullness
H7646-13 vesavaeta and you shall be filled to satisfaction
H7646-15 vesavoa and to be filled to satisfaction
H7646-16 yasebiani he causes me to be satisfied
H7646-17 yasebiem he causes them to be filled to satisfaction
H7646-18 yesabeu they will fill to satisfaction
H7646-20 yisebau they will be filled to satisfaction
H7646-21 yisebeu they shall be filled to satisfaction

Word Usage (97 occurrences of H7646)

Location Form Transliteration Meaning
Exodus 16:8 לִ/שְׂבֹּ֔עַ liseboa to be satisfied
Exodus 16:12 תִּשְׂבְּעוּ tisebeu you shall be filled
Leviticus 26:26 תִשְׂבָּֽעוּ tisebau be satisfied