חִבֻּ֖ק

𐤇𐤁𐤒

chibuq

folding

from חָבַק; a clasping of the hands (in idleness); fold.

H2264

Proverbs 6:10 · Word #6

Lexicon H2264

Lemmaחִבֻּק
Lemma (Paleo)𐤇𐤁𐤒
Transliterationchibbuq
Strong'sH2264
In-contextfolding

Morphology HNcmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H2264-01

clasping-of

Rootחבק (ḥ-b-q)
Core Meaningsembrace, clasp, enfold, fold together
Semantic Rangeembrace, clasping, folding of hands, fold (of garments or arms), gesture of idleness
Conceptual SignificanceIn wisdom literature (e.g., Ecclesiastes 4:5), "clasping of the hands" symbolizes inactivity or self-destructive idleness. The term can also convey physical embrace, reflecting intimacy or enclosure, depending on context.
Morphological NotesMasculine singular noun in the construct state (HNcmsc), formed as a verbal noun from the root חבק. The dagesh indicates gemination typical of this nominal pattern. The construct form links it to a following genitive (e.g., "clasping of the hands").
Rendering RationaleThe noun derives from the root חבק meaning "to embrace, clasp, or enfold." As a masculine singular noun in the construct state (cmsc), it expresses "clasping of…" something, preserving both the concrete action of embracing and the grammatical requirement of a construct relationship.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חבק (embrace, clasp, enfold, fold together)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2263-01 chibequ they tightly-embraced
H2263-02 choveqet she who embraces
H2263-03 techabeqeni she tightly clasps me
H2263-04 vayechabeq and he tightly-embraced

Word Usage (2 occurrences of H2264)

Location Form Transliteration Meaning
Proverbs 6:10 חִבֻּ֖ק chibuq folding
Proverbs 24:33 חִבֻּ֖ק chibuq folding