Psalms 108
David declares his steadfast heart to praise Elohim with music and exalts his mercy and truth, praying for deliverance of his beloved and YHWH's glory over the earth.[1][2] YHWH speaks of dividing Shechem and Succoth, claiming Gilead, Manasseh, Ephraim as helmet, and Judah as scepter, while treating Moab as washbasin, casting shoe over Edom, and triumphing over Philistia; David seeks aid against foes, affirming victory through Elohim alone.[1][3]
Interlinear Text
steadfast
being established
being established
my heart
my inner core
my heart
O God
mighty ones
O Elohim
I will sing
Let me sing
Let me sing
and I will make music
and let me make music
and let me play
even
indeed
even
my glory
my weighty honor
my glory
נָכ֣וֹן
𐤍𐤊𐤅𐤍
nakhon
steadfast
being established
being established
HVNrmsa
לִבִּ֣/י
𐤋𐤁/𐤉
libi
my heart
my inner core
my heart
HNcmsc/Sp1cs
אֱלֹהִ֑ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
O God
mighty ones
O Elohim
HNcmpa
אָשִׁ֥ירָה
𐤀𐤔𐤉𐤓𐤄
ashirah
I will sing
Let me sing
Let me sing
HVqh1cs
וַ֝/אֲזַמְּרָ֗ה
𐤅/𐤀𐤆𐤌𐤓𐤄
vaazamerah
and I will make music
and let me make music
and let me play
HC/Vph1cs
אַף
𐤀𐤐
af
even
indeed
even
HTa
כְּבוֹדִֽ/י
𐤊𐤁𐤅𐤃/𐤉
kevodi
my glory
my weighty honor
my glory
HNcbsc/Sp1cs
Awake, it
Rouse yourself
Awake
the lute
the skin-bag vessel
the harp
and harp
lyre
and lyre
I will awake
Let me rouse up
I will awake
the dawn
dawn-light
the dawn
ע֭וּרָֽ/ה
𐤏𐤅𐤓/𐤄
urah
Awake, it
Rouse yourself
Awake
HVqv2ms/Sh
הַ/נֵּ֥בֶל
𐤄/𐤍𐤁𐤋
hanevel
the lute
the skin-bag vessel
the harp
HTd/Ncmsa
וְ/כִנּ֗וֹר
𐤅/𐤊𐤍𐤅𐤓
vekhinor
and harp
lyre
and lyre
HC/Ncmsa
אָעִ֥ירָה
𐤀𐤏𐤉𐤓𐤄
airah
I will awake
Let me rouse up
I will awake
HVhh1cs
שָּֽׁחַר
𐤔𐤇𐤓
shachar
the dawn
dawn-light
the dawn
HNcmsa
I will praise You
I will acknowledge you
I will praise you
among the peoples
among peoples
among peoples
O LORD
Yahweh
Yahweh
and I will sing praises to You
I will make music to you
I will make music to you
not
not at all
not at all
the nations
assembled peoples
peoples
אוֹדְ/ךָ֖
𐤀𐤅𐤃/𐤊
odekha
yidika (Kikongo)
I will praise You
I will acknowledge you
I will praise you
HVhi1cs/Sp2ms
בָ/עַמִּ֥ים
𐤁/𐤏𐤌𐤉𐤌
vaamim
among the peoples
among peoples
among peoples
HRd/Ncmpa
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
O LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וַ֝/אֲזַמֶּרְ/ךָ֗
𐤅/𐤀𐤆𐤌𐤓/𐤊
vaazamerekha
and I will sing praises to You
I will make music to you
I will make music to you
HC/Vpi1cs/Sp2ms
בַּל
𐤁𐤋
bal
not
not at all
not at all
HTn
אֻמִּֽים
𐤀𐤌𐤉𐤌
umim
the nations
assembled peoples
peoples
HNcmpa
For
for/because
for
great
great
great
above
from upon
above
the heavens
the lofty heights
the heavens
your steadfast love
your steadfast loyalty
your steadfast love
and to
and up to
and up to
the skies
fine dusts
the skies
your faithfulness
your steadfast reliability
your truth
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
For
for/because
for
HC
גָד֣וֹל
𐤂𐤃𐤅𐤋
gadol
great
great
great
HAamsa
מֵֽ/עַל
𐤌/𐤏𐤋
meal
above
from upon
above
HR/R
שָׁמַ֣יִם
𐤔𐤌𐤉𐤌
shamayim
sama (Kongo)
the heavens
the lofty heights
the heavens
HNcmpa
חַסְדֶּ֑/ךָ
𐤇𐤎𐤃/𐤊
chasedekha
your steadfast love
your steadfast loyalty
your steadfast love
HNcmsc/Sp2ms
וְֽ/עַד
𐤅/𐤏𐤃
vead
and to
and up to
and up to
HC/R
שְׁחָקִ֥ים
𐤔𐤇𐤒𐤉𐤌
shechaqim
the skies
fine dusts
the skies
HNcmpa
אֲמִתֶּֽ/ךָ
𐤀𐤌𐤕/𐤊
amitekha
your faithfulness
your steadfast reliability
your truth
HNcfsc/Sp2ms
Be exalted
Lofty-Place
Be raised up
above
upon
above
the heavens
the lofty heights
the heavens
O God
mighty ones
O Elohim
and above
and upon
and above
all
entirety of
all of
the earth
the earth
the earth
Your glory
your weighty honor
your weighty glory
ר֣וּמָ/ה
𐤓𐤅𐤌/𐤄
rumah
Be exalted
Lofty-Place
Be raised up
HVqv2ms/Sh
עַל
𐤏𐤋
al
above
upon
above
HR
שָׁמַ֣יִם
𐤔𐤌𐤉𐤌
shamayim
sama (Kongo)
the heavens
the lofty heights
the heavens
HNcmpa
אֱלֹהִ֑ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
O God
mighty ones
O Elohim
HNcmpa
וְ/עַ֖ל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and above
and upon
and above
HC/R
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הָ/אָ֣רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
the earth
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
כְּבוֹדֶֽ/ךָ
𐤊𐤁𐤅𐤃/𐤊
kevodekha
Your glory
your weighty honor
your weighty glory
HNcbsc/Sp2ms
that
in order that
in order that
they may be delivered
they will be drawn out
they may be delivered
your beloved
your beloved ones
your beloved ones
save
she delivered
save
with your right hand
your right hand
your right hand
and answer me
answer me
and answer me
לְ֭מַעַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
that
in order that
in order that
HR
יֵחָלְצ֣וּ/ן
𐤉𐤇𐤋𐤑𐤅/𐤍
yechaletsun
they may be delivered
they will be drawn out
they may be delivered
HVNi3mp/Sn
יְדִידֶ֑י/ךָ
𐤉𐤃𐤉𐤃𐤉/𐤊
yedideykha
your beloved
your beloved ones
your beloved ones
HAampc/Sp2ms
הוֹשִׁ֖יעָ/ה
𐤄𐤅𐤔𐤉𐤏/𐤄
hoshiah
save
she delivered
save
HVhv2ms/Sh
יְמִֽינְ/ךָ֣
𐤉𐤌𐤉𐤍/𐤊
yeminekha
with your right hand
your right hand
your right hand
HNcfsc/Sp2ms
וַ/עֲנֵֽ/נִי
𐤅/𐤏𐤍/𐤍𐤉
vaaneni
and answer me
answer me
and answer me
HC/Vqv2ms/Sp1cs
God
mighty ones
Elohim
has spoken
he declared
he spoke
in His holiness
in his holiness
in his holiness
I will rejoice
Let me exult
I will rejoice
I will divide
let me apportion
I will divide
Shechem
Shoulder-Ridge (Shekem)
Shekhem
and the Valley
and deep-set valley of
and valley of
of Succoth
woven shelters
Sukot
I will measure
I will measure out
I will measure
אֱלֹהִ֤ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
דִּבֶּ֥ר
𐤃𐤁𐤓
diber
has spoken
he declared
he spoke
HVpp3ms
בְּ/קָדְשׁ֗/וֹ
𐤁/𐤒𐤃𐤔/𐤅
beqadesho
in His holiness
in his holiness
in his holiness
HR/Ncmsc/Sp3ms
אֶעְלֹ֥זָה
𐤀𐤏𐤋𐤆𐤄
eelozah
I will rejoice
Let me exult
I will rejoice
HVqh1cs
אֲחַלְּקָ֥ה
𐤀𐤇𐤋𐤒𐤄
achaleqah
gawa (Swahili)
I will divide
let me apportion
I will divide
HVph1cs
שְׁכֶ֑ם
𐤔𐤊𐤌
shekhem
Shechem
Shoulder-Ridge (Shekem)
Shekhem
HNp
וְ/עֵ֖מֶק
𐤅/𐤏𐤌𐤒
veemeq
and the Valley
and deep-set valley of
and valley of
HC/Ncmsc
סֻכּ֣וֹת
𐤎𐤊𐤅𐤕
sukot
of Succoth
woven shelters
Sukot
HNp
אֲמַדֵּֽד
𐤀𐤌𐤃𐤃
amaded
I will measure
I will measure out
I will measure
HVph1cs
to me
—
to me
Gilead
Heap-of-Witness
Gilead
to me
—
to me
Manasseh
Forgetfulness-Causer
Menasheh
and Ephraim
and Double-Fruitfulness
and Eferayim
stronghold
stronghold of
stronghold of
of my head
my head
my head
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
my lawgiver
my decree-engraver
my lawgiver
לִ֤/י
𐤋/𐤉
li
to me
to me
HR/Sp1cs
גִלְעָ֨ד
𐤂𐤋𐤏𐤃
gilead
Gilead
Heap-of-Witness
Gilead
HNp
לִ֤/י
𐤋/𐤉
li-2
to me
to me
HR/Sp1cs
מְנַשֶּׁ֗ה
𐤌𐤍𐤔𐤄
menasheh
Manasseh
Forgetfulness-Causer
Menasheh
HNp
וְ֭/אֶפְרַיִם
𐤅/𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌
veeferayim
and Ephraim
and Double-Fruitfulness
and Eferayim
HC/Np
מָע֣וֹז
𐤌𐤏𐤅𐤆
maoz
stronghold
stronghold of
stronghold of
HNcmsc
רֹאשִׁ֑/י
𐤓𐤀𐤔/𐤉
roshi
of my head
my head
my head
HNcmsc/Sp1cs
יְ֝הוּדָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
מְחֹקְקִֽ/י
𐤌𐤇𐤒𐤒/𐤉
mechoqeqi
my lawgiver
my decree-engraver
my lawgiver
HVprmsc/Sp1cs
Moab
Moab
Moav
washbowl
cooking-pot of
pot of
my washing place
my bath
my washing place
over
upon
over
Edom
Red-One
Edom
I will throw
I will cast out
I will throw out
my sandal
my sandal
my sandal
over
upon
over
Philistia
land of the migrants
Peleshet
I will shout in triumph
I will raise a loud cry
I will shout in triumph
מוֹאָ֤ב
𐤌𐤅𐤀𐤁
moav
Moab
Moab
Moav
HNp
סִ֬יר
𐤎𐤉𐤓
sir
washbowl
cooking-pot of
pot of
HNcbsc
רַחְצִ֗/י
𐤓𐤇𐤑/𐤉
rachetsi
my washing place
my bath
my washing place
HNcmsc/Sp1cs
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon
over
HR
אֱ֭דוֹם
𐤀𐤃𐤅𐤌
edom
Edom
Red-One
Edom
HNp
אַשְׁלִ֣יךְ
𐤀𐤔𐤋𐤉𐤊
ashelikhe
I will throw
I will cast out
I will throw out
HVhi1cs
נַעֲלִ֑/י
𐤍𐤏𐤋/𐤉
naali
my sandal
my sandal
my sandal
HNcfsc/Sp1cs
עֲלֵֽי
𐤏𐤋𐤉
aley
over
upon
over
HR
פְ֝לֶ֗שֶׁת
𐤐𐤋𐤔𐤕
feleshet
Philistia
land of the migrants
Peleshet
HNp
אֶתְרוֹעָֽע
𐤀𐤕𐤓𐤅𐤏𐤏
eteroa
I will shout in triumph
I will raise a loud cry
I will shout in triumph
HVri1cs
who
who?
who
will-bring-me
he will conduct me
will conduct me
city
watchful settlement
city
fortified
fortified place
fortified place
who
who?
who
will-lead-me
he guided me
will guide me
to
up to
to
Edom
Red-One
Edom
מִ֣י
𐤌𐤉
mi
who
who?
who
HTi
יֹ֭בִלֵ/נִי
𐤉𐤁𐤋/𐤍𐤉
yovileni
kubela (Kimbundu (Angola))
will-bring-me
he will conduct me
will conduct me
HVhi3ms/Sp1cs
עִ֣יר
𐤏𐤉𐤓
ir
city
watchful settlement
city
HNcfsc
מִבְצָ֑ר
𐤌𐤁𐤑𐤓
mivetsar
fortified
fortified place
fortified place
HNcmsa
מִ֖י
𐤌𐤉
mi-2
who
who?
who
HTi
נָחַ֣/נִי
𐤍𐤇/𐤍𐤉
nachani
will-lead-me
he guided me
will guide me
HVqp3ms/Sp1cs
עַד
𐤏𐤃
ad
to
up to
to
HR
אֱדֽוֹם
𐤀𐤃𐤅𐤌
edom
Edom
Red-One
Edom
HNp
Have not
is it not?
is it not
God
mighty ones
Elohim
rejected us
you rejected us
you rejected us
and will not
and not
and not
go forth
she will go out
you will go out
O God
mighty ones
Elohim
with our armies
in our hosts
in our hosts
הֲ/לֹֽא
𐤄/𐤋𐤀
halo
Have not
is it not?
is it not
HTi/Tn
אֱלֹהִ֥ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
זְנַחְתָּ֑/נוּ
𐤆𐤍𐤇𐤕/𐤍𐤅
zenachetanu
rejected us
you rejected us
you rejected us
HVqp2ms/Sp1cp
וְֽ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and will not
and not
and not
HC/Tn
תֵצֵ֥א
𐤕𐤑𐤀
tetse
go forth
she will go out
you will go out
HVqi2ms
אֱ֝לֹהִ֗ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim-2
Mulimu (Lozi)
O God
mighty ones
Elohim
HNcmpa
בְּ/צִבְאֹתֵֽי/נוּ
𐤁/𐤑𐤁𐤀𐤕𐤉/𐤍𐤅
betsiveoteynu
with our armies
in our hosts
in our hosts
HR/Ncbpc/Sp1cp
Give to us
Give!
Give
to us
—
to us
help
help-of
help of
from distress
constricted one
troubled one
and vanity
emptiness
and emptiness
salvation
deliverance of
deliverance of
of man
human being
human being
הָֽבָ/ה
𐤄𐤁/𐤄
havah
Give to us
Give!
Give
HVqv2ms/Sh
לָּ֣/נוּ
𐤋/𐤍𐤅
lanu
to us
to us
HR/Sp1cp
עֶזְרָ֣ת
𐤏𐤆𐤓𐤕
ezerat
help
help-of
help of
HNcfsc
מִ/צָּ֑ר
𐤌/𐤑𐤓
mitsar
from distress
constricted one
troubled one
HR/Ncmsa
וְ֝/שָׁ֗וְא
𐤅/𐤔𐤅𐤀
veshave
and vanity
emptiness
and emptiness
HC/Ncmsa
תְּשׁוּעַ֥ת
𐤕𐤔𐤅𐤏𐤕
teshuat
salvation
deliverance of
deliverance of
HNcfsc
אָדָֽם
𐤀𐤃𐤌
adam
of man
human being
human being
HNcmsa
in God
in mighty ones
in Elohim
we will do
we will do
we will do
valiantly
strength
strength
and He
and he
and he
will trample
he will trample down
it will trample down
our oppressors
our constrictors
our troublers
בֵּֽ/אלֹהִ֥ים
𐤁/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
belohim
Mulimu (Lozi)
in God
in mighty ones
in Elohim
HR/Ncmpa
נַעֲשֶׂה
𐤍𐤏𐤔𐤄
naaseh
we will do
we will do
we will do
HVqi1cp
חָ֑יִל
𐤇𐤉𐤋
chayil
kayila (Lunda)
valiantly
strength
strength
HNcmsa
וְ֝/ה֗וּא
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehu
and He
and he
and he
HC/Pp3ms
יָב֥וּס
𐤉𐤁𐤅𐤎
yavus
will trample
he will trample down
it will trample down
HVqi3ms
צָרֵֽי/נוּ
𐤑𐤓𐤉/𐤍𐤅
tsareynu
our oppressors
our constrictors
our troublers
HNcmpc/Sp1cp