יֶחֱז֑וּ
𐤉𐤇𐤆𐤅
yechezu
behold
a primitive root; to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have avision of; behold, look, prophesy, provide, see.
Psalms 11:4 · Word #8
Lexicon H2372
| Lemma | חָזָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤆𐤄 |
| Transliteration | châzâh |
| Strong's | H2372 |
| In-context | behold |
Morphology HVqi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
SIBI-P1 H2372-24
they will gaze in vision
| Morphological Notes | Verb, Qal stem (simple active), imperfect (yiqtol) form, 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The root חזה conveys more than ordinary sight; it denotes gazing, often in a visionary or prophetic sense. The Qal imperfect 3rd masculine plural form indicates simple active action by "they," with an incomplete or future sense, hence "they will gaze in vision." |
View full lexicon entry for H2372 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root חזה (gazing, seeing in vision, beholding, perceiving contemplatively)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2377-01 |
bachazon | in the prophetic-seeing of |
H2372-02 |
bachazot | in gazing |
H4236-01 |
bamachazeh | in the seeing-vision |
Word Usage (51 occurrences of H2372)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 18:21 | תֶחֱזֶ֣ה | techezeh | shall see |
| Exodus 24:11 | וַֽ/יֶּחֱזוּ֙ | vayechezu | and they saw |
| Numbers 24:4 | יֶֽחֱזֶ֔ה | yechezeh | sees |