תַּחֲנוּנָֽ/י
𐤕𐤇𐤍𐤅𐤍/𐤉
tachănûwn
my supplications
An appeal for mercy, a plea or supplication—especially a humble or urgent request for favor or compassion, often addressed to a deity or person of higher status. The term generally implies a petition made from a position of dependence or vulnerability, seeking benevolence or reprieve. While primarily used in the sense of a prayerful entreaty to YHWH for graciousness, it also can refer to human appeals for clemency or leniency.
Psalms 116:1 · Word #7
Lexicon H8469
| Lemma | תַּחֲנוּן |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤇𐤍𐤅𐤍 |
| Transliteration | tachănûwn |
| Strong's | H8469 |
| Definition | An appeal for mercy, a plea or supplication—especially a humble or urgent request for favor or compassion, often addressed to a deity or person of higher status. The term generally implies a petition made from a position of dependence or vulnerability, seeking benevolence or reprieve. While primarily used in the sense of a prayerful entreaty to YHWH for graciousness, it also can refer to human appeals for clemency or leniency. |
Morphology HNcmpc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | my supplications |
SIBI-P1 Translation H8469-01
my pleas for favor
| Morphological Notes | Masculine plural noun in construct state + 1st common singular pronominal suffix |
| Rendering Rationale | The noun תַּחֲנוּן denotes an appeal for gracious favor rooted in חנן (to show favor). The masculine plural construct with 1st person singular suffix is preserved as "my" plus a plural noun, reflecting multiple acts of supplication. |
View full lexicon entry for H8469 →
SILEX v2