יָֽהּ

𐤉𐤄

Yah

Yah

A short form of the divine name יְהוָה (YHWH), used as a poetic or liturgical designation for the God of Israel. Primarily appears in poetic passages, expressions of praise, and in certain Israelite personal names. The term expresses reverence and invokes the Israelite God, often in the context of worship or thanksgiving. Semantic range: used as a vocative or exclamatory address to the deity, an emphatic divine reference within poetry, or as part of compound proper names.

H3050

Psalms 116:19 · Word #7

Lexicon H3050

Lemmaיָהּ
Lemma (Paleo)𐤉𐤄
TransliterationYah
Strong'sH3050
DefinitionA short form of the divine name יְהוָה (YHWH), used as a poetic or liturgical designation for the God of Israel. Primarily appears in poetic passages, expressions of praise, and in certain Israelite personal names. The term expresses reverence and invokes the Israelite God, often in the context of worship or thanksgiving. Semantic range: used as a vocative or exclamatory address to the deity, an emphatic divine reference within poetry, or as part of compound proper names.

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseYah

SIBI-P1 Translation H3050-02

Yah, the Existing One

Morphological NotesProper masculine singular noun; short poetic form of the tetragrammaton used as a standalone divine name.
Rendering RationaleThis rendering preserves the abbreviated divine name while reflecting its derivation from the root היה, "to be, to exist." As a proper name in poetic or liturgical form, it retains its personal and reverential force.

View full lexicon entry for H3050 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Yah

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Yah

AI-generated (generate_p2_names)