לִ/נְפֹּ֑ל

𐤋/𐤍𐤐𐤋

nâphal

that I might fall

To fall (intransitive), to drop down, to collapse, fail, perish; by extension, to be prostrate, to be overthrown, to die, or to come by lot or chance; in causative stems, to cause to fall, to throw down, to cast down or out, to knock over. The word is used both literally (physical falling, collapse) and figuratively (defeat in battle, death, destruction, failure, allocation by casting lots, prostration or supplication).

H5307

Psalms 118:13 · Word #3

Lexicon H5307

Lemmaנָפַל
Lemma (Paleo)𐤍𐤐𐤋
Transliterationnâphal
Strong'sH5307
DefinitionTo fall (intransitive), to drop down, to collapse, fail, perish; by extension, to be prostrate, to be overthrown, to die, or to come by lot or chance; in causative stems, to cause to fall, to throw down, to cast down or out, to knock over. The word is used both literally (physical falling, collapse) and figuratively (defeat in battle, death, destruction, failure, allocation by casting lots, prostration or supplication).

Morphology HR/Vqc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phrasethat I might fall

SIBI-P1 Translation H5307-24

to fall

Morphological NotesVerb, Qal stem, infinitive construct; intransitive verbal form expressing the action of falling.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple, intransitive action of falling or collapsing. As an infinitive construct, it conveys the verbal idea "to fall" in its most basic root sense without causative nuance.

View full lexicon entry for H5307 →

SILEX v2