Psalms 16
David pleads for preservation from YHWH, in whom he trusts exclusively as his sovereign good, rejecting other gods whose followers multiply sorrows, and declares YHWH as his delightful inheritance and portion.[1][2] He blesses YHWH for counsel, sets Him always before him for unshakeable stability, and expresses hope that YHWH will not abandon his soul to Sheol nor let His Holy One see decay, promising fullness of joy in YHWH's presence forever.[1][2]
Interlinear Text
A Miktam
inscribed composition
of David
to David
to David
Preserve me
Guard me
O God
toward
for
for/because
I have taken refuge
I sought refuge
in you
—
Verse 1
מִכְתָּ֥ם
𐤌𐤊𐤕𐤌
mikhetam
A Miktam
inscribed composition
HNcmsa
לְ/דָוִ֑ד
𐤋/𐤃𐤅𐤃
ledavid
of David
to David
to David
HR/Np
שָֽׁמְרֵ֥/נִי
𐤔𐤌𐤓/𐤍𐤉
shamereni
Preserve me
Guard me
HVqv2ms/Sp1cs
אֵ֝֗ל
𐤀𐤋
el
O God
toward
HNcmsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
חָסִ֥יתִי
𐤇𐤎𐤉𐤕𐤉
chasiti
I have taken refuge
I sought refuge
HVqp1cs
בָֽ/ךְ
𐤁/𐤊
vakhe
in you
HR/Sp2fs
you-have-said
you said
to-the LORD
to Yahweh
to Yahweh
my-Lord
my Sovereign Lord
you
you
my-goodness
my goodness
not
not at all
upon-you
upon you
Verse 2
אָמַ֣רְתְּ
𐤀𐤌𐤓𐤕
amarete
you-have-said
you said
HVqp2fs
לַֽ֭/יהוָה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to-the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
אֲדֹנָ֣/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
my-Lord
my Sovereign Lord
HNcmpc/Sp1cs
אָ֑תָּה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
HPp2ms
ט֝וֹבָתִ֗/י
𐤈𐤅𐤁𐤕/𐤉
tovati
my-goodness
my goodness
HAafsc/Sp1cs
בַּל
𐤁𐤋
bal
not
not at all
HTn
עָלֶֽי/ךָ
𐤏𐤋𐤉/𐤊
aleykha
upon-you
upon you
HR/Sp2ms
to the saints
set-apart ones
who
that-which
are in the earth
in the land
they
they
and the majestic ones
and mighty ones of
all
entirety of
my delight
my delight
in them
—
Verse 3
לִ֭/קְדוֹשִׁים
𐤋/𐤒𐤃𐤅𐤔𐤉𐤌
liqedoshim
to the saints
set-apart ones
HR/Aampa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
בָּ/אָ֣רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
are in the earth
in the land
HRd/Ncbsa
הֵ֑מָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
they
they
HPp3mp
וְ֝/אַדִּירֵ֗י
𐤅/𐤀𐤃𐤉𐤓𐤉
veadirey
and the majestic ones
and mighty ones of
HC/Aampc
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
חֶפְצִ/י
𐤇𐤐𐤑/𐤉
chefetsi
my delight
my delight
HNcmsc/Sp1cs
בָֽ/ם
𐤁/𐤌
vam
in them
HR/Sp3mp
will be multiplied
they will multiply
their sorrows
their fashioned-idols
another
another (masculine)
hasten after
hasten yourselves
not
not at all
will I pour out
I will pour out
their drink offerings
their poured-out libations
of blood
from blood
nor
and not at all
will I take up
I lift
[direct object marker]
object-marker
their names
their names
upon
upon
my lips
my two lips
Verse 4
יִרְבּ֥וּ
𐤉𐤓𐤁𐤅
yirebu
will be multiplied
they will multiply
HVqi3mp
עַצְּבוֹתָ/ם֮
𐤏𐤑𐤁𐤅𐤕/𐤌
atsevotam
their sorrows
their fashioned-idols
HNcfpc/Sp3mp
אַחֵ֪ר
𐤀𐤇𐤓
acher
another
another (masculine)
HAamsa
מָ֫הָ֥רוּ
𐤌𐤄𐤓𐤅
maharu
hasten after
hasten yourselves
HVqp3cp
בַּל
𐤁𐤋
bal
not
not at all
HTn
אַסִּ֣יךְ
𐤀𐤎𐤉𐤊
asikhe
will I pour out
I will pour out
HVhi1cs
נִסְכֵּי/הֶ֣ם
𐤍𐤎𐤊𐤉/𐤄𐤌
nisekeyhem
their drink offerings
their poured-out libations
HNcmpc/Sp3mp
מִ/דָּ֑ם
𐤌/𐤃𐤌
midam
of blood
from blood
HR/Ncmsa
וּֽ/בַל
𐤅/𐤁𐤋
uval
nor
and not at all
HC/Tn
אֶשָּׂ֥א
𐤀𐤔𐤀
esa
will I take up
I lift
HVqi1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
שְׁ֝מוֹתָ֗/ם
𐤔𐤌𐤅𐤕/𐤌
shemotam
their names
their names
HNcmpc/Sp3mp
עַל
𐤏𐤋
al
upon
upon
HR
שְׂפָתָֽ/י
𐤔𐤐𐤕/𐤉
sefatay
my lips
my two lips
HNcfdc/Sp1cs
the LORD
Yahweh
Yahweh
portion
assigned portion of
my inheritance
my allotted portion
and my cup
and my cup
You
you
maintain
supporting one
my lot
my allotted portion
Verse 5
יְֽהוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
מְנָת
𐤌𐤍𐤕
menat
portion
assigned portion of
HNcfsc
חֶלְקִ֥/י
𐤇𐤋𐤒/𐤉
cheleqi
my inheritance
my allotted portion
HNcmsc/Sp1cs
וְ/כוֹסִ֑/י
𐤅/𐤊𐤅𐤎/𐤉
vekhosi
and my cup
and my cup
HC/Ncfsc/Sp1cs
אַ֝תָּ֗ה
𐤀𐤕𐤄
atah
You
you
HPp2ms
תּוֹמִ֥יךְ
𐤕𐤅𐤌𐤉𐤊
tomikhe
maintain
supporting one
HVqrmsa
גּוֹרָלִֽ/י
𐤂𐤅𐤓𐤋/𐤉
gorali
my lot
my allotted portion
HNcmsc/Sp1cs
measuring lines
binding-cords
have fallen
they fell
to me
—
in pleasant places
in pleasant ones
indeed
indeed
inheritance
inherited portion of
is beautiful
she became splendid
to me
upon me
Verse 6
חֲבָלִ֣ים
𐤇𐤁𐤋𐤉𐤌
chavalim
measuring lines
binding-cords
HNcbpa
נָֽפְלוּ
𐤍𐤐𐤋𐤅
nafelu
have fallen
they fell
HVqp3cp
לִ֭/י
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
בַּ/נְּעִמִ֑ים
𐤁/𐤍𐤏𐤌𐤉𐤌
baneimim
in pleasant places
in pleasant ones
HRd/Aampa
אַף
𐤀𐤐
af
indeed
indeed
HTa
נַ֝חֲלָ֗ת
𐤍𐤇𐤋𐤕
nachalat
inheritance
inherited portion of
HNcfsc
שָֽׁפְרָ֥ה
𐤔𐤐𐤓𐤄
shaferah
is beautiful
she became splendid
HVqp3fs
עָלָֽ/י
𐤏𐤋/𐤉
alay
to me
upon me
HR/Sp1cs
I will bless
I will bestow blessing
[direct object marker]
object-marker
the LORD
Yahweh
Yahweh
who
that-which
counsels me
he counseled me
indeed
indeed
nights
nights
instruct me
they disciplined me
my kidneys
my kidneys
Verse 7
אֲבָרֵ֗ךְ
𐤀𐤁𐤓𐤊
avarekhe
I will bless
I will bestow blessing
HVpi1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
יְ֭הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
HTr
יְעָצָ֑/נִי
𐤉𐤏𐤑/𐤍𐤉
yeatsani
counsels me
he counseled me
HVqp3ms/Sp1cs
אַף
𐤀𐤐
af
indeed
indeed
HTa
לֵ֝יל֗וֹת
𐤋𐤉𐤋𐤅𐤕
leylot
nights
nights
HNcmpa
יִסְּר֥וּ/נִי
𐤉𐤎𐤓𐤅/𐤍𐤉
yiseruni
instruct me
they disciplined me
HVpp3cp/Sp1cs
כִלְיוֹתָֽ/י
𐤊𐤋𐤉𐤅𐤕/𐤉
khileyotay
my kidneys
my kidneys
HNcfpc/Sp1cs
I have set
I have made equal
the LORD
Yahweh
Yahweh
before me
before me
continually
continuity
because
for/because
at my right hand
my right hand
not
not at all
I will be shaken
I will totter
Verse 8
שִׁוִּ֬יתִי
𐤔𐤅𐤉𐤕𐤉
shiviti
I have set
I have made equal
HVpp1cs
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לְ/נֶגְדִּ֣/י
𐤋/𐤍𐤂𐤃/𐤉
lenegedi
before me
before me
HR/R/Sp1cs
תָמִ֑יד
𐤕𐤌𐤉𐤃
tamid
continually
continuity
HNcmsa
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
because
for/because
HC
מִֽ֝/ימִינִ֗/י
𐤌/𐤉𐤌𐤉𐤍/𐤉
mimini
at my right hand
my right hand
HR/Ncfsc/Sp1cs
בַּל
𐤁𐤋
bal
not
not at all
HTn
אֶמּֽוֹט
𐤀𐤌𐤅𐤈
emot
I will be shaken
I will totter
HVNi1cs
Therefore
accordingly
is glad
he rejoiced
my heart
my inner core
and rejoices
and he exulted
my glory
my weighty honor
also
indeed
my flesh
my flesh
will dwell
he will dwell
securely
security
Verse 9
לָ/כֵ֤ן
𐤋/𐤊𐤍
lakhen
Therefore
accordingly
HR/D
שָׂמַ֣ח
𐤔𐤌𐤇
samach
is glad
he rejoiced
HVqp3ms
לִ֭בִּ/י
𐤋𐤁/𐤉
libi
my heart
my inner core
HNcmsc/Sp1cs
וַ/יָּ֣גֶל
𐤅/𐤉𐤂𐤋
vayagel
and rejoices
and he exulted
HC/Vqw3ms
כְּבוֹדִ֑/י
𐤊𐤁𐤅𐤃/𐤉
kevodi
my glory
my weighty honor
HNcbsc/Sp1cs
אַף
𐤀𐤐
af
also
indeed
HTa
בְּ֝שָׂרִ֗/י
𐤁𐤔𐤓/𐤉
besari
my flesh
my flesh
HNcmsc/Sp1cs
יִשְׁכֹּ֥ן
𐤉𐤔𐤊𐤍
yishekon
will dwell
he will dwell
HVqi3ms
לָ/בֶֽטַח
𐤋/𐤁𐤈𐤇
lavetach
securely
security
HR/Ncmsa
for
for/because
not
not
you-will-abandon
you will abandon
my soul
my living being
to Sheol
to ask
to Sheol
not
not
you-will-give
you will give
your faithful one
your loyal one
to see
to see
the pit
he sank down
Verse 10
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
תַעֲזֹ֣ב
𐤕𐤏𐤆𐤁
taazov
you-will-abandon
you will abandon
HVqi2ms
נַפְשִׁ֣/י
𐤍𐤐𐤔/𐤉
nafeshi
my soul
my living being
HNcbsc/Sp1cs
לִ/שְׁא֑וֹל
𐤋/𐤔𐤀𐤅𐤋
lisheol
to Sheol
to ask
to Sheol
HR/Np
לֹֽא
𐤋𐤀
lo-2
not
not
HTn
תִתֵּ֥ן
𐤕𐤕𐤍
titen
you-will-give
you will give
HVqi2ms
חֲ֝סִידְ/ךָ֗
𐤇𐤎𐤉𐤃/𐤊
chasidekha
your faithful one
your loyal one
HAamsc/Sp2ms
לִ/רְא֥וֹת
𐤋/𐤓𐤀𐤅𐤕
lireot
to see
to see
HR/Vqc
שָֽׁחַת
𐤔𐤇𐤕
shachat
the pit
he sank down
HNcfsa
you-will-make-known-to-me
you will make me know
path
well-trodden path
of-life
lives
fullness
fullness of
of-joys
rejoicings
[direct object marker]
object-marker
your-presence
your face
pleasures
pleasant ones
at-your-right-hand
in your right hand
forever
perpetuity-of
Verse 11
תּֽוֹדִיעֵ/נִי֮
𐤕𐤅𐤃𐤉𐤏/𐤍𐤉
todieni
you-will-make-known-to-me
you will make me know
HVhi2ms/Sp1cs
אֹ֤רַח
𐤀𐤓𐤇
orach
path
well-trodden path
HNcbsc
חַ֫יִּ֥ים
𐤇𐤉𐤉𐤌
chayim
of-life
lives
HNcmpa
שֹׂ֣בַע
𐤔𐤁𐤏
sova
fullness
fullness of
HNcmsc
שְׂ֭מָחוֹת
𐤔𐤌𐤇𐤅𐤕
semachot
of-joys
rejoicings
HNcfpa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HR
פָּנֶ֑י/ךָ
𐤐𐤍𐤉/𐤊
paneykha
your-presence
your face
HNcbpc/Sp2ms
נְעִמ֖וֹת
𐤍𐤏𐤌𐤅𐤕
neimot
pleasures
pleasant ones
HAafpa
בִּ/ימִינְ/ךָ֣
𐤁/𐤉𐤌𐤉𐤍/𐤊
biminekha
at-your-right-hand
in your right hand
HR/Ncfsc/Sp2ms
נֶֽצַח
𐤍𐤑𐤇
netsach
forever
perpetuity-of
HNcmsa