וַ/יְפִיצֵ֑/ם
𐤅/𐤉𐤐𐤉𐤑/𐤌
pûwts
and scattered them
To scatter or disperse, often involving the forceful breaking apart or spreading of a group, object, or people. The verb conveys the idea of separation from a united whole, commonly with an implication of movement in many directions—either literally (e.g., the scattering of physical objects) or figuratively (e.g., the dispersion of people or nations).
Psalms 18:15 · Word #3
Lexicon H6327
| Lemma | פּוּץ |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤅𐤑 |
| Transliteration | pûwts |
| Strong's | H6327 |
| Definition | To scatter or disperse, often involving the forceful breaking apart or spreading of a group, object, or people. The verb conveys the idea of separation from a united whole, commonly with an implication of movement in many directions—either literally (e.g., the scattering of physical objects) or figuratively (e.g., the dispersion of people or nations). |
Morphology HC/Vhw3ms/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and scattered them |
SIBI-P1 Translation H6327-35
and he dispersed them
| Morphological Notes | Hiphil sequential imperfect, 3rd masculine singular with 3rd masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem conveys a causative action, so the subject causes others to scatter rather than scattering himself. The 3rd masculine singular verb with 3rd masculine plural suffix is reflected in "he dispersed them." |
View full lexicon entry for H6327 →
SILEX v2