תֹּם

𐤕𐤌

tom

integrity

from תָּמַם; completeness; figuratively, prosperity; usually (morally) innocence; full, integrity, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture. See תֻּמִּים.

H8537

Psalms 25:21 · Word #1

Lexicon H8537

Lemmaתֹּם
Lemma (Paleo)𐤕𐤌
Transliterationtôm
Strong'sH8537
In-contextintegrity

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H8552-11

wholeness

Rootתמם (t-m-m)
Core Meaningscompleteness, wholeness, finishedness, blamelessness, integrity
Semantic Rangecompleteness, moral innocence, integrity, blamelessness, uprightness, simplicity, prosperity (as a state of unharmed completeness)
Conceptual SignificanceIn biblical thought, תֹּם signifies an undivided heart and life before יהוה—an integrity that reflects covenant faithfulness. It describes not sinless perfection, but wholehearted alignment and moral soundness within the covenant relationship.
Morphological NotesMasculine singular abstract noun (absolute state) from the root תמם, denoting a state or quality rather than an action.
Rendering RationaleThe noun תֹּם derives from the root תמם, expressing completeness or being brought to full measure. As a masculine singular abstract noun in the absolute state, "wholeness" preserves both the singular form and the core idea of undivided, intact moral or personal integrity.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root תמם (completeness, wholeness, finishedness, blamelessness, integrity)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H8537-01 batom in the integrity
H8537-02 betam in wholeness-of
H8549-01 betamim in blameless wholeness

Word Usage (24 occurrences of H8537)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 20:5 בְּ/תָם betam in the integrity
Genesis 20:6 בְ/תָם vetam in integrity
Leviticus 25:29 תֹּ֖ם tom completion