כְּ/חַסְדְּ/ךָ֥

𐤊/𐤇𐤎𐤃/𐤊

chêçêd

according to your mercy

A quality of steadfast, loyal love anchored in covenantal relationship, often involving acts of kindness, generosity, and reliability between parties. Also denotes unwavering commitment, faithfulness, and benevolence, especially shown by a superior towards an inferior, or reciprocally within communities. In reference to the deity of Israel, describes persistent faithfulness and benevolence towards the people of Israel. Secondary senses may include favor, goodwill, and, in rare poetic usage, the quality of being admirable or beautiful.

H2617

Psalms 25:7 · Word #6

Lexicon H2617

Lemmaחֵסֵד
Lemma (Paleo)𐤇𐤎𐤃
Transliterationchêçêd
Strong'sH2617
DefinitionA quality of steadfast, loyal love anchored in covenantal relationship, often involving acts of kindness, generosity, and reliability between parties. Also denotes unwavering commitment, faithfulness, and benevolence, especially shown by a superior towards an inferior, or reciprocally within communities. In reference to the deity of Israel, describes persistent faithfulness and benevolence towards the people of Israel. Secondary senses may include favor, goodwill, and, in rare poetic usage, the quality of being admirable or beautiful.

Morphology HR/Ncmsc/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseaccording to your mercy

SIBI-P1 Translation H2617-20

according to your covenant loyalty

Morphological NotesPreposition כְּ + masculine singular construct noun חֶסֶד + 2ms pronominal suffix; "according to your …"
Rendering RationaleThe noun חֵסֶד denotes steadfast, covenant-anchored loyalty and faithful kindness. The prefixed כְּ is rendered "according to," and the masculine singular 2nd-person suffix is preserved as "your."

View full lexicon entry for H2617 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

according to your covenant loyalty

Same as P1Yes
RationaleP1 is already contextually accurate and matches the silex definition; no change needed.