הוֹד֣וּ

𐤄𐤅𐤃𐤅

yâdâh

Give thanks

To acknowledge, praise, or give thanks, especially with an outward gesture such as the extension of the hands. In various contexts, it can mean to express gratitude or praise (often directed toward a deity), confess or admit (especially sin or wrongdoing), or—less commonly—to throw or cast (as with stones or arrows, usually in an archaic or poetic sense). The term generally encompasses the public and verbal declaration of acknowledgment, whether thanksgiving or confession.

H3034

Psalms 33:2 · Word #1

Lexicon H3034

Lemmaיָדָה
Lemma (Paleo)𐤉𐤃𐤄
Transliterationyâdâh
Strong'sH3034
DefinitionTo acknowledge, praise, or give thanks, especially with an outward gesture such as the extension of the hands. In various contexts, it can mean to express gratitude or praise (often directed toward a deity), confess or admit (especially sin or wrongdoing), or—less commonly—to throw or cast (as with stones or arrows, usually in an archaic or poetic sense). The term generally encompasses the public and verbal declaration of acknowledgment, whether thanksgiving or confession.

Morphology HVhv2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

PhraseGive thanks

SIBI-P1 Translation H3034-05

Acknowledge with uplifted hands

Morphological NotesVerb, Hiphil stem (causative), imperative, 2nd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Hiphil imperative masculine plural calls for a causative or declarative action directed outward. This rendering preserves the root sense of extending the hand while conveying the public act of acknowledgment inherent in the Hiphil stem.

View full lexicon entry for H3034 →

SILEX v2