אֵ֣לֶם

𐤀𐤋𐤌

ʼêlem

in silence

A masculine noun denoting 'silence' or 'mute one,' particularly in contexts describing someone unable or choosing not to speak, whether literally or metaphorically. It can also function as a descriptive term for speechlessness in the presence of injustice or suffering. The word appears in poetic or enigmatic compounds, where it conveys the sense of 'being mute' or 'silent.'

H482

Psalms 58:2 · Word #2

Lexicon H482

Lemmaאֵלֶם
Lemma (Paleo)𐤀𐤋𐤌
Transliterationʼêlem
Strong'sH482
DefinitionA masculine noun denoting 'silence' or 'mute one,' particularly in contexts describing someone unable or choosing not to speak, whether literally or metaphorically. It can also function as a descriptive term for speechlessness in the presence of injustice or suffering. The word appears in poetic or enigmatic compounds, where it conveys the sense of 'being mute' or 'silent.'

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasein silence

SIBI-P1 Translation H482-01

muteness

Morphological NotesMasculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun derives directly from the root meaning "to be mute" or "to have the mouth bound," so "muteness" preserves the core idea of enforced or inherent inability to speak. As a masculine singular absolute noun, it denotes the state or quality itself.

View full lexicon entry for H482 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in silence

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'muteness' is less contextually appropriate than 'in silence' here, as the verse questions whether justice is spoken/declared in silence. 'In silence' better captures the intended nuance of 'elem' in this interrogative context.