Psalms 59
David prays for deliverance from bloodthirsty enemies who lie in wait for his life without cause, calling upon YHWH Elohei Tzevaot, the God of Israel, to awaken, punish the wicked nations, and show no mercy to traitors.[1][2][6] He trusts YHWH will laugh at them, serve as his fortress and strength, consume them in wrath like prowling dogs, while he sings of YHWH's power and mercy in the morning.[1][2][4]
Interlinear Text
To the choirmaster
to the overseeing one
Do not
upon/over
destroy
you bring-to-ruin
Of David
to David (the Beloved One)
A Miktam
engraved composition
when sent
in sending forth
Saul
Asked-for One
and they watched
and they guarded
the
(definite object-marker)
house
the built-structure
to kill him
to cause him to die
Verse 1
לַ/מְנַצֵּ֣חַ
𐤋/𐤌𐤍𐤑𐤇
lamenatsecha
To the choirmaster
to the overseeing one
HRd/Vprmsa
אַל
𐤀𐤋
al
Do not
upon/over
HTn
תַּשְׁחֵת֮
𐤕𐤔𐤇𐤕
tashechet
destroy
you bring-to-ruin
HVhi2ms
לְ/דָוִ֪ד
𐤋/𐤃𐤅𐤃
ledavid
Of David
to David (the Beloved One)
HR/Np
מִ֫כְתָּ֥ם
𐤌𐤊𐤕𐤌
mikhetam
A Miktam
engraved composition
HNcmsa
בִּ/שְׁלֹ֥חַ
𐤁/𐤔𐤋𐤇
bishelocha
when sent
in sending forth
HR/Vqc
שָׁא֑וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
Saul
Asked-for One
HNp
וַֽ/יִּשְׁמְר֥וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤓𐤅
vayishemeru
and they watched
and they guarded
HC/Vqw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
the
(definite object-marker)
HTo
הַ֝/בַּ֗יִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
house
the built-structure
HTd/Ncmsa
לַ/הֲמִיתֽ/וֹ
𐤋/𐤄𐤌𐤉𐤕/𐤅
lahamito
to kill him
to cause him to die
HR/Vhc/Sp3ms
Deliver me
Snatch me away!
from my enemies
from my haters
O my God
my God
from those rising up against me
from my self-rising-up ones
set me on high
you (masculine) will set me on high / she will set me on high
Verse 2
הַצִּילֵ֖/נִי
𐤄𐤑𐤉𐤋/𐤍𐤉
hatsileni
Deliver me
Snatch me away!
HVhv2ms/Sp1cs
מֵ/אֹיְבַ֥/י
𐤌/𐤀𐤉𐤁/𐤉
meoyevay
from my enemies
from my haters
HR/Vqrmpc/Sp1cs
אֱלֹהָ֑/י
𐤀𐤋𐤄/𐤉
elohay
Mulimu (Lozi)
O my God
my God
HNcmpc/Sp1cs
מִּ/מִתְקוֹמְמַ֥/י
𐤌/𐤌𐤕𐤒𐤅𐤌𐤌/𐤉
mimiteqomemay
from those rising up against me
from my self-rising-up ones
HR/Vrrmpc/Sp1cs
תְּשַׂגְּבֵֽ/נִי
𐤕𐤔𐤂𐤁/𐤍𐤉
tesageveni
set me on high
you (masculine) will set me on high / she will set me on high
HVpi2ms/Sp1cs
deliver me
Snatch me away!
from workers of
from doers-of
iniquity
emptiness-wickedness
and from men of
and from men of
bloodshed
bloods
save me
Cause me to be set free!
Verse 3
הַ֭צִּילֵ/נִי
𐤄𐤑𐤉𐤋/𐤍𐤉
hatsileni
deliver me
Snatch me away!
HVhv2ms/Sp1cs
מִ/פֹּ֣עֲלֵי
𐤌/𐤐𐤏𐤋𐤉
mipoaley
from workers of
from doers-of
HR/Vqrmpc
אָ֑וֶן
𐤀𐤅𐤍
aven
iniquity
emptiness-wickedness
HNcmsa
וּֽ/מֵ/אַנְשֵׁ֥י
𐤅/𐤌/𐤀𐤍𐤔𐤉
umeaneshey
and from men of
and from men of
HC/R/Ncmpc
דָ֝מִ֗ים
𐤃𐤌𐤉𐤌
damim
bloodshed
bloods
HNcmpa
הוֹשִׁיעֵֽ/נִי
𐤄𐤅𐤔𐤉𐤏/𐤍𐤉
hoshieni
save me
Cause me to be set free!
HVhv2ms/Sp1cs
for
for (as reason or ground)
behold
Look!
they lie in wait
they lay in ambush
for my life
for my life-breath
they stir up
they sojourn as strangers
against me
upon me
mighty ones
fierce ones
not
not
my transgression
my rebellion
nor
and not
my sin
I have missed the mark
YHWH
the Being One
Verse 4
כִּ֤י
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
הִנֵּ֪ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
behold
Look!
HTm
אָֽרְב֡וּ
𐤀𐤓𐤁𐤅
arevu
they lie in wait
they lay in ambush
HVqp3cp
לְ/נַפְשִׁ֗/י
𐤋/𐤍𐤐𐤔/𐤉
lenafeshi
for my life
for my life-breath
HR/Ncbsc/Sp1cs
יָג֣וּרוּ
𐤉𐤂𐤅𐤓𐤅
yaguru
they stir up
they sojourn as strangers
HVqi3mp
עָלַ֣/י
𐤏𐤋/𐤉
alay
against me
upon me
HR/Sp1cs
עַזִ֑ים
𐤏𐤆𐤉𐤌
azim
mighty ones
fierce ones
HAampa
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
פִשְׁעִ֖/י
𐤐𐤔𐤏/𐤉
fishei
my transgression
my rebellion
HNcmsc/Sp1cs
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
and not
HC/Tn
חַטָּאתִ֣/י
𐤇𐤈𐤀𐤕/𐤉
chatati
my sin
I have missed the mark
HNcfsc/Sp1cs
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
without
in lack of
iniquity
crookedness
they run
they run swiftly
and set themselves against
and they will be firmly established
awake
Awake!
to meet me
to encounter me
and see
and see!
Verse 5
בְּֽלִי
𐤁𐤋𐤉
beli
without
in lack of
HTn
עָ֭וֺן
𐤏𐤅𐤍
aon
iniquity
crookedness
HNcbsa
יְרוּצ֣וּ/ן
𐤉𐤓𐤅𐤑𐤅/𐤍
yerutsun
they run
they run swiftly
HVqi3mp/Sn
וְ/יִכּוֹנָ֑נוּ
𐤅/𐤉𐤊𐤅𐤍𐤍𐤅
veyikonanu
and set themselves against
and they will be firmly established
HC/Vri3mp
ע֖וּרָ/ה
𐤏𐤅𐤓/𐤄
urah
awake
Awake!
HVqv2ms/Sh
לִ/קְרָאתִ֣/י
𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕/𐤉
liqerati
to meet me
to encounter me
HR/Vqc/Sp1cs
וּ/רְאֵה
𐤅/𐤓𐤀𐤄
ureeh
and see
and see!
HC/Vqv2ms
But you
and you (masculine singular)
YHWH
the Being One
God
mighty powers
of hosts
war-hosts
God
my Mighty Powers
of Israel
He-Who-Prevails-With-God
awake
Awaken yourself!
to punish
to attend to
all
whole-of
the nations
the massed nations
do not
upon, over (down-upon)
be gracious
you show favor
any
whole-of
treacherous
betrayers of
in iniquity
emptiness-wickedness
Selah
Lift-up pause
Verse 6
וְ/אַתָּ֤ה
𐤅/𐤀𐤕𐤄
veatah
But you
and you (masculine singular)
HC/Pp2ms
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֱלֹהִ֥ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty powers
HNcmpa
צְבָא֡וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
war-hosts
HNcbpa
אֱלֹ֘הֵ֤י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
my Mighty Powers
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֗ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
הָקִ֗יצָ/ה
𐤄𐤒𐤉𐤑/𐤄
haqitsah
awake
Awaken yourself!
HVhv2ms/Sh
לִ/פְקֹ֥ד
𐤋/𐤐𐤒𐤃
lifeqod
to punish
to attend to
HR/Vqc
כָּֽל
𐤊𐤋
kal
all
whole-of
HNcmsc
הַ/גּוֹיִ֑ם
𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌
hagoyim
the nations
the massed nations
HTd/Ncmpa
אַל
𐤀𐤋
al
do not
upon, over (down-upon)
HTn
תָּחֹ֨ן
𐤕𐤇𐤍
tachon
be gracious
you show favor
HVqj2ms
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
any
whole-of
HNcmsc
בֹּ֖גְדֵי
𐤁𐤂𐤃𐤉
bogedey
treacherous
betrayers of
HVqrmpc
אָ֣וֶן
𐤀𐤅𐤍
aven
in iniquity
emptiness-wickedness
HNcmsa
סֶֽלָה
𐤎𐤋𐤄
selah
Selah
Lift-up pause
HTj
They return
they will turn back
in the evening
at the mingling dusk
they growl
they roar in tumult
like a dog
like the dog
and they prowl
and they go circling around
the city
city (feminine singular); cities (feminine plural); city of (feminine singular construct)
Verse 7
יָשׁ֣וּבוּ
𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅
yashuvu
They return
they will turn back
HVqi3mp
לָ֭/עֶרֶב
𐤋/𐤏𐤓𐤁
laerev
in the evening
at the mingling dusk
HRd/Ncmsa
יֶהֱמ֥וּ
𐤉𐤄𐤌𐤅
yehemu
they growl
they roar in tumult
HVqi3mp
כַ/כָּ֗לֶב
𐤊/𐤊𐤋𐤁
khakalev
like a dog
like the dog
HRd/Ncmsa
וִ/יס֥וֹבְבוּ
𐤅/𐤉𐤎𐤅𐤁𐤁𐤅
visovevu
and they prowl
and they go circling around
HC/Vmi3mp
עִֽיר
𐤏𐤉𐤓
ir
the city
city (feminine singular); cities (feminine plural); city of (feminine singular construct)
HNcfsa
Behold
Look!
they belch out
they cause to gush forth
in their mouth
in the mouth of them
swords
desolating swords
in their lips
in their lips
for
for (as reason or ground)
who
who?
hears
a hearing one
Verse 8
הִנֵּ֤ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
Behold
Look!
HTm
יַבִּ֘יע֤וּ/ן
𐤉𐤁𐤉𐤏𐤅/𐤍
yabiun
they belch out
they cause to gush forth
HVhi3mp/Sn
בְּ/פִי/הֶ֗ם
𐤁/𐤐𐤉/𐤄𐤌
befihem
in their mouth
in the mouth of them
HR/Ncmsc/Sp3mp
חֲ֭רָבוֹת
𐤇𐤓𐤁𐤅𐤕
charavot
swords
desolating swords
HNcfpa
בְּ/שִׂפְתוֹתֵי/הֶ֑ם
𐤁/𐤔𐤐𐤕𐤅𐤕𐤉/𐤄𐤌
besifetoteyhem
in their lips
in their lips
HR/Ncfpc/Sp3mp
כִּי
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
מִ֥י
𐤌𐤉
mi
who
who?
HTi
שֹׁמֵֽעַ
𐤔𐤌𐤏
shomea
hears
a hearing one
HVqrmsa
And you
and you (masculine singular)
YHWH
the Being One
will laugh
you (masculine singular) will laugh in sport/mock; she will laugh in sport/mock
at them
—
will mock
you (masculine singular) deride / she derides
at all
to all, to the whole, to every
nations
massed nations
Verse 9
וְ/אַתָּ֣ה
𐤅/𐤀𐤕𐤄
veatah
And you
and you (masculine singular)
HC/Pp2ms
יְ֭הוָה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
תִּשְׂחַק
𐤕𐤔𐤇𐤒
tisechaq
will laugh
you (masculine singular) will laugh in sport/mock; she will laugh in sport/mock
HVqi2ms
לָ֑/מוֹ
𐤋/𐤌𐤅
lamo
at them
HR/Sp3mp
תִּ֝לְעַ֗ג
𐤕𐤋𐤏𐤂
tileag
will mock
you (masculine singular) deride / she derides
HVqi2ms
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
at all
to all, to the whole, to every
HR/Ncmsc
גּוֹיִֽם
𐤂𐤅𐤉𐤌
goyim
nations
massed nations
HNcmpa
my strength
his strength
to-you
unto thee
I will watch
Let me keep watch
for
for (as reason or ground)
God
mighty powers
my stronghold
my lofty stronghold
Verse 10
עֻ֭זּ/וֹ
𐤏𐤆/𐤅
uzo
my strength
his strength
HNcmsc/Sp3ms
אֵלֶ֣י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to-you
unto thee
HR/Sp2ms
אֶשְׁמֹ֑רָה
𐤀𐤔𐤌𐤓𐤄
eshemorah
I will watch
Let me keep watch
HVqh1cs
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
אֱ֝לֹהִ֗ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty powers
HNcmpa
מִשְׂגַּבִּֽ/י
𐤌𐤔𐤂𐤁/𐤉
misegabi
my stronghold
my lofty stronghold
HNcmsc/Sp1cs
God of
my Mighty Powers
his mercy
his covenant-loyal kindness
my mercy
my covenant-loyalty
meet me
he will come-before me
God
mighty powers
let me see
he causes me to see
my enemies
my hostile ones
Verse 11
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God of
my Mighty Powers
HNcmpc
חסד/ו
𐤇𐤎𐤃/𐤅
chsdv
his mercy
his covenant-loyal kindness
HNcmsc/Sp3ms
חַסְדִּ֣/י
𐤇𐤎𐤃/𐤉
chasedi
my mercy
my covenant-loyalty
HNcmsc/Sp1cs
יְקַדְּמֵ֑/נִי
𐤉𐤒𐤃𐤌/𐤍𐤉
yeqademeni
meet me
he will come-before me
HVpi3ms/Sp1cs
אֱ֝לֹהִ֗ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty powers
HNcmpa
יַרְאֵ֥/נִי
𐤉𐤓𐤀/𐤍𐤉
yareeni
let me see
he causes me to see
HVhi3ms/Sp1cs
בְ/שֹׁרְרָֽ/י
𐤁/𐤔𐤓𐤓/𐤉
veshoreray
my enemies
my hostile ones
HR/Ncmpc/Sp1cs
not
upon, over (down-upon)
kill-them
you (masculine singular) shall slay them / she shall slay them
lest
lest (in turning-aside)
they-forget
they will forget
my-people
my kin-people
shake-them
cause them to wander
in-your-power
in your force
and-bring-down-them
and you caused them to descend
our-shield
our sheltering shield
Lord-our
my Lords
Verse 12
אַל
𐤀𐤋
al
not
upon, over (down-upon)
HTn
תַּהַרְגֵ֤/ם
𐤕𐤄𐤓𐤂/𐤌
taharegem
kill-them
you (masculine singular) shall slay them / she shall slay them
HVqj2ms/Sp3mp
פֶּֽן
𐤐𐤍
pen
lest
lest (in turning-aside)
HC
יִשְׁכְּח֬וּ
𐤉𐤔𐤊𐤇𐤅
yishekechu
they-forget
they will forget
HVqi3mp
עַמִּ֗/י
𐤏𐤌/𐤉
ami
my-people
my kin-people
HNcmsc/Sp1cs
הֲנִיעֵ֣/מוֹ
𐤄𐤍𐤉𐤏/𐤌𐤅
haniemo
shake-them
cause them to wander
HVhv2ms/Sp3mp
בְ֭/חֵילְ/ךָ
𐤁/𐤇𐤉𐤋/𐤊
vecheylekha
in-your-power
in your force
HR/Ncmsc/Sp2ms
וְ/הוֹרִידֵ֑/מוֹ
𐤅/𐤄𐤅𐤓𐤉𐤃/𐤌𐤅
vehoridemo
and-bring-down-them
and you caused them to descend
HC/Vhv2ms/Sp3mp
מָֽגִנֵּ֣/נוּ
𐤌𐤂𐤍/𐤍𐤅
maginenu
our-shield
our sheltering shield
HNcbsc/Sp1cp
אֲדֹנָֽ/י
𐤀𐤃𐤍/𐤉
adonay
Lord-our
my Lords
HNcmpc/Sp1cs
sin
sin-offering
their mouth
their mouth
word
word-of
their lips
their pair of lips
and let them be caught
and they will be captured
in their pride
in their exalted-pride
and from curse
and from a curse-oath
and from lies
and from deceit
they tell
they recount
Verse 13
חַטַּאת
𐤇𐤈𐤀𐤕
chatat
sin
sin-offering
HNcfsc
פִּ֗י/מוֹ
𐤐𐤉/𐤌𐤅
pimo
their mouth
their mouth
HNcmsc/Sp3mp
דְּֽבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
word
word-of
HNcmsc
שְׂפָ֫תֵ֥י/מוֹ
𐤔𐤐𐤕𐤉/𐤌𐤅
sefateymo
their lips
their pair of lips
HNcfdc/Sp3mp
וְ/יִלָּכְד֥וּ
𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤃𐤅
veyilakhedu
and let them be caught
and they will be captured
HC/VNi3mp
בִ/גְאוֹנָ֑/ם
𐤁/𐤂𐤀𐤅𐤍/𐤌
vigeonam
in their pride
in their exalted-pride
HR/Ncmsc/Sp3mp
וּ/מֵ/אָלָ֖ה
𐤅/𐤌/𐤀𐤋𐤄
umealah
and from curse
and from a curse-oath
HC/R/Ncfsa
וּ/מִ/כַּ֣חַשׁ
𐤅/𐤌/𐤊𐤇𐤔
umikachash
and from lies
and from deceit
HC/R/Ncmsa
יְסַפֵּֽרוּ
𐤉𐤎𐤐𐤓𐤅
yesaperu
they tell
they recount
HVpi3mp
consume
Bring to completion!
in-anger
heat-fury
consume
Bring to completion!
and-they-are-not
and they are non-existent
and-they-shall-know
and they will know
that
for (as reason or ground)
God
mighty powers
rules
ruling one
over-Jacob
in Yaʿaqov (Heel-Holder)
to-ends-of
to the extremities of
the-earth
the firm-standing land
Selah
Lift-up pause
Verse 14
כַּלֵּ֥ה
𐤊𐤋𐤄
kaleh
consume
Bring to completion!
HVpv2ms
בְ/חֵמָה֮
𐤁/𐤇𐤌𐤄
vechemah
in-anger
heat-fury
HR/Ncfsa
כַּלֵּ֪ה
𐤊𐤋𐤄
kaleh-2
consume
Bring to completion!
HVpv2ms
וְֽ/אֵ֫ינֵ֥/מוֹ
𐤅/𐤀𐤉𐤍/𐤌𐤅
veeynemo
and-they-are-not
and they are non-existent
HC/Tn/Sp3mp
וְֽ/יֵדְע֗וּ
𐤅/𐤉𐤃𐤏𐤅
veyedeu
and-they-shall-know
and they will know
HC/Vqi3mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
that
for (as reason or ground)
HC
אֱ֭לֹהִים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty powers
HNcmpa
מֹשֵׁ֣ל
𐤌𐤔𐤋
moshel
rules
ruling one
HVqrmsa
בְּ/יַעֲקֹ֑ב
𐤁/𐤉𐤏𐤒𐤁
beyaaqov
over-Jacob
in Yaʿaqov (Heel-Holder)
HR/Np
לְ/אַפְסֵ֖י
𐤋/𐤀𐤐𐤎𐤉
leafesey
to-ends-of
to the extremities of
HR/Ncmpc
הָ/אָ֣רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the-earth
the firm-standing land
HTd/Ncbsa
סֶֽלָה
𐤎𐤋𐤄
selah
Selah
Lift-up pause
HTj
They return
and they shall turn back
at evening
at the mingling dusk
they growl
they roar in tumult
like dogs
like the dog
and prowl
and they go circling around
the city
city (feminine singular); cities (feminine plural); city of (feminine singular construct)
Verse 15
וְ/יָשׁ֣וּבוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅
veyashuvu
They return
and they shall turn back
HC/Vqi3mp
לָ֭/עֶרֶב
𐤋/𐤏𐤓𐤁
laerev
at evening
at the mingling dusk
HRd/Ncmsa
יֶהֱמ֥וּ
𐤉𐤄𐤌𐤅
yehemu
they growl
they roar in tumult
HVqi3mp
כַ/כָּ֗לֶב
𐤊/𐤊𐤋𐤁
khakalev
like dogs
like the dog
HRd/Ncmsa
וִ/יס֥וֹבְבוּ
𐤅/𐤉𐤎𐤅𐤁𐤁𐤅
visovevu
and prowl
and they go circling around
HC/Vmi3mp
עִֽיר
𐤏𐤉𐤓
ir
the city
city (feminine singular); cities (feminine plural); city of (feminine singular construct)
HNcfsa
they
they themselves (masculine plural)
will-move
they will wander to and fro
they-stir-up
they will cause-to-wander
to-eat
to eat/consume
if
if
not
not
they-are-satisfied
they shall be filled to satisfaction
and-they-lodge
and they lodged for the night
Verse 16
הֵ֭מָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
they
they themselves (masculine plural)
HPp3mp
ינועו/ן
𐤉𐤍𐤅𐤏𐤅/𐤍
ynvvn
will-move
they will wander to and fro
HVqi3mp/Sn
יְנִיע֣וּ/ן
𐤉𐤍𐤉𐤏𐤅/𐤍
yeniun
they-stir-up
they will cause-to-wander
HVhi3mp/Sn
לֶ/אֱכֹ֑ל
𐤋/𐤀𐤊𐤋
leekhol
to-eat
to eat/consume
HR/Vqc
אִם
𐤀𐤌
im
if
if
HC
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יִ֝שְׂבְּע֗וּ
𐤉𐤔𐤁𐤏𐤅
yisebeu
they-are-satisfied
they shall be filled to satisfaction
HVqi3mp
וַ/יָּלִֽינוּ
𐤅/𐤉𐤋𐤉𐤍𐤅
vayalinu
and-they-lodge
and they lodged for the night
HC/Vqw3mp
But as for me
and I myself
I will sing
I will sing
your strength
your strength
and I will sing aloud
and I will ring out with joy
in the morning
to the dawn-breaking morning
your lovingkindness
your covenant-loyalty
for
for (as reason or ground)
you have been
you have become
a stronghold
lofty stronghold
to me
—
and a refuge
and a fleeing-place
in day
in day-of
of distress
a constricting foe
to me
—
Verse 17
וַ/אֲנִ֤י
𐤅/𐤀𐤍𐤉
vaani
Ine (Bemba)
But as for me
and I myself
HC/Pp1cs
אָשִׁ֣יר
𐤀𐤔𐤉𐤓
ashir
I will sing
I will sing
HVqi1cs
עֻזֶּ/ךָ֮
𐤏𐤆/𐤊
uzekha
your strength
your strength
HNcmsc/Sp2ms
וַ/אֲרַנֵּ֥ן
𐤅/𐤀𐤓𐤍𐤍
vaaranen
and I will sing aloud
and I will ring out with joy
HC/Vpi1cs
לַ/בֹּ֗קֶר
𐤋/𐤁𐤒𐤓
laboqer
in the morning
to the dawn-breaking morning
HRd/Ncmsa
חַ֫סְדֶּ֥/ךָ
𐤇𐤎𐤃/𐤊
chasedekha
your lovingkindness
your covenant-loyalty
HNcmsc/Sp2ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
הָיִ֣יתָ
𐤄𐤉𐤉𐤕
hayita
you have been
you have become
HVqp2ms
מִשְׂגָּ֣ב
𐤌𐤔𐤂𐤁
misegav
a stronghold
lofty stronghold
HNcmsa
לִ֑/י
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
וּ֝/מָנ֗וֹס
𐤅/𐤌𐤍𐤅𐤎
umanos
and a refuge
and a fleeing-place
HC/Ncmsa
בְּ/י֣וֹם
𐤁/𐤉𐤅𐤌
beyom
in day
in day-of
HR/Ncmsc
צַר
𐤑𐤓
tsar
of distress
a constricting foe
HVqp3ms
לִֽ/י
𐤋/𐤉
li-2
to me
HR/Sp1cs
my strength
my strength
to you
unto thee
I will sing praises
Let me make music in praise
for
for (as reason or ground)
God
mighty powers
my fortress
my lofty stronghold
God
my Mighty Powers
my mercy
my covenant-loyalty
Verse 18
עֻ֭זִּ/י
𐤏𐤆/𐤉
uzi
my strength
my strength
HNcmsc/Sp1cs
אֵלֶ֣י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to you
unto thee
HR/Sp2ms
אֲזַמֵּ֑רָה
𐤀𐤆𐤌𐤓𐤄
azamerah
I will sing praises
Let me make music in praise
HVpi1cs
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
אֱלֹהִ֥ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
mighty powers
HNcmpa
מִ֝שְׂגַּבִּ֗/י
𐤌𐤔𐤂𐤁/𐤉
misegabi
my fortress
my lofty stronghold
HNcmsc/Sp1cs
אֱלֹהֵ֥י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
my Mighty Powers
HNcmpc
חַסְדִּֽ/י
𐤇𐤎𐤃/𐤉
chasedi
my mercy
my covenant-loyalty
HNcmsc/Sp1cs