נֶ֝אְזָ֗ר

𐤍𐤀𐤆𐤓

ʼâzar

being girded

To gird, to bind or fasten around (typically with a belt or sash); to equip or prepare oneself or another, especially for action or service. In broader contexts, can also convey strengthening, empowering, or enabling, derived from the action of girding oneself with necessary equipment or attire.

H247

Psalms 65:7 · Word #4

Lexicon H247

Lemmaאָזַר
Lemma (Paleo)𐤀𐤆𐤓
Transliterationʼâzar
Strong'sH247
DefinitionTo gird, to bind or fasten around (typically with a belt or sash); to equip or prepare oneself or another, especially for action or service. In broader contexts, can also convey strengthening, empowering, or enabling, derived from the action of girding oneself with necessary equipment or attire.

Morphology HVNrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasebeing girded

SIBI-P1 Translation H247-09

one being girded

Morphological NotesVerb, Niphal stem, active participle, masculine singular absolute.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys a passive or reflexive sense of the root אזר, "to gird." As a masculine singular participle, it denotes a male individual characterized as being in the state of being girded or equipped.

View full lexicon entry for H247 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

one being girded

Same as P1Yes
RationaleP1 is faithful to the participial form and is contextually appropriate.