Psalms 70
David urgently pleads with **YHWH** to hasten deliverance from enemies seeking his life, invoking shame and confusion upon those who mock him with 'Aha, Aha!' (הֵאָח הֵאָח). He contrasts this by praying for joy among those seeking God, humbly acknowledging himself as poor (עָנִי) and needy (אֶבְיוֹן), affirming YHWH as his help and deliverer without delay.[1][2]
Interlinear Text
For the conductor of David to make mention
O God to deliver me O YHWH to my assistance hasten
let them be ashamed and let them be confounded those seeking my life let them be turned back backward and let them be confounded those delighting in my hurt
3
יֵבֹ֣שׁוּ
𐤉𐤁𐤔𐤅
yevoshu
let them be ashamed
HVqi3mp
וְ/יַחְפְּרוּ֮
𐤅/𐤉𐤇𐤐𐤓𐤅
veyacheperu
and let them be confounded
HC/Vqi3mp
מְבַקְשֵׁ֪י
𐤌𐤁𐤒𐤔𐤉
mevaqeshey
those seeking
HVprmpc
נַ֫פְשִׁ֥/י
𐤍𐤐𐤔/𐤉
nafeshi
my life
HNcbsc/Sp1cs
יִסֹּ֣גוּ
𐤉𐤎𐤂𐤅
yisogu
let them be turned back
HVNi3mp
אָ֭חוֹר
𐤀𐤇𐤅𐤓
achor
backward
HNcmsa
וְ/יִכָּלְמ֑וּ
𐤅/𐤉𐤊𐤋𐤌𐤅
veyikalemu
and let them be confounded
HC/VNi3mp
חֲ֝פֵצֵ֗י
𐤇𐤐𐤑𐤉
chafetsey
those delighting in
HAampc
רָעָתִֽ/י
𐤓𐤏𐤕/𐤉
raati
my hurt
HNcfsc/Sp1cs
let them return because of heel/step their shame who say Aha! aha!
exult and rejoice in you all who seek you and say continually be magnified God lovers of your salvation
5
יָ֘שִׂ֤ישׂוּ
𐤉𐤔𐤉𐤔𐤅
yasisu
exult
HVqi3mp
וְ/יִשְׂמְח֨וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤇𐤅
veyisemechu
and rejoice
HC/Vqi3mp
בְּ/ךָ֗
𐤁/𐤊
bekha
in you
HR/Sp2ms
כָּֽל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
מְבַ֫קְשֶׁ֥י/ךָ
𐤌𐤁𐤒𐤔𐤉/𐤊
mevaqesheykha
who seek you
HVprmpc/Sp2ms
וְ/יֹאמְר֣וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
veyomeru
and say
HC/Vqi3mp
תָ֭מִיד
𐤕𐤌𐤉𐤃
tamid
continually
HNcmsa
יִגְדַּ֣ל
𐤉𐤂𐤃𐤋
yigedal
be magnified
HVqi3ms
אֱלֹהִ֑ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
HNcmpa
אֹ֝הֲבֵ֗י
𐤀𐤄𐤁𐤉
ohavey
lovers of
HVqrmpc
יְשׁוּעָתֶֽ/ךָ
𐤉𐤔𐤅𐤏𐤕/𐤊
yeshuatekha
your salvation
HNcfsc/Sp2ms
But I poor and needy O God hasten to me my help and my deliverer You are YHWH not delay
6
וַ/אֲנִ֤י
𐤅/𐤀𐤍𐤉
vaani
But I
HC/Pp1cs
עָנִ֣י
𐤏𐤍𐤉
ani
poor
HAamsa
וְ/אֶבְיוֹן֮
𐤅/𐤀𐤁𐤉𐤅𐤍
veeveyon
and needy
HC/Aamsa
אֱלֹהִ֪ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
O God
HNcmpa
חֽוּשָׁ֫/ה
𐤇𐤅𐤔/𐤄
chushah
hasten
HVqv2ms/Sh
לִּ֥/י
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
עֶזְרִ֣/י
𐤏𐤆𐤓/𐤉
ezeri
my help
HNcmsc/Sp1cs
וּ/מְפַלְטִ֣/י
𐤅/𐤌𐤐𐤋𐤈/𐤉
umefaleti
and my deliverer
HC/Vprmsc/Sp1cs
אַ֑תָּה
𐤀𐤕𐤄
atah
You are
HPp2ms
יְ֝הוָ֗ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אַל
𐤀𐤋
al
not
HTn
תְּאַחַֽר
𐤕𐤀𐤇𐤓
teachar
delay
HVpj2ms