Common
SIBI-P1
SIBI-P2
upon you
upon you
upon you
I have been sustained
I was supported
I have been supported
from the womb
from the belly
from the womb
from the inward parts
from the inward parts of
from the inward parts of
of my mother
my mother
my mother
you are
you
you
my deliverer
my cutter
my deliverer
in you
—
in you
my praise
my praise
my praise
continually
continuity
continually
Interlinear Text
עָלֶ֤י/ךָ
𐤏𐤋𐤉/𐤊
aleykha
upon you
upon you
upon you
HR/Sp2ms
נִסְמַ֬כְתִּי
𐤍𐤎𐤌𐤊𐤕𐤉
nisemakheti
imika (Bemba)
I have been sustained
I was supported
I have been supported
HVNp1cs
מִ/בֶּ֗טֶן
𐤌/𐤁𐤈𐤍
mibeten
from the womb
from the belly
from the womb
HR/Ncfsa
מִ/מְּעֵ֣י
𐤌/𐤌𐤏𐤉
mimeey
from the inward parts
from the inward parts of
from the inward parts of
HR/Ncmpc
אִ֭מִּ/י
𐤀𐤌/𐤉
imi
of my mother
my mother
my mother
HNcfsc/Sp1cs
אַתָּ֣ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you are
you
you
HPp2ms
גוֹזִ֑/י
𐤂𐤅𐤆/𐤉
gozi
gunda (Zulu)
my deliverer
my cutter
my deliverer
HVqrmsc/Sp1cs
בְּ/ךָ֖
𐤁/𐤊
bekha
in you
in you
HR/Sp2ms
תְהִלָּתִ֣/י
𐤕𐤄𐤋𐤕/𐤉
tehilati
my praise
my praise
my praise
HNcfsc/Sp1cs
תָמִֽיד
𐤕𐤌𐤉𐤃
tamid
continually
continuity
continually
HNcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עָלֶ֤י/ךָ aleykha | upon you | HR/Sp2ms | H5921 |
| 2 | נִסְמַ֬כְתִּי nisemakheti imika (Bemba) | I have been sustained | HVNp1cs | H5564 |
| 3 | מִ/בֶּ֗טֶן mibeten | from the womb | HR/Ncfsa | H990 |
| 4 | מִ/מְּעֵ֣י mimeey | from the inward parts | HR/Ncmpc | H4578 |
| 5 | אִ֭מִּ/י imi | of my mother | HNcfsc/Sp1cs | H517 |
| 6 | אַתָּ֣ה atah | you are | HPp2ms | H859 |
| 7 | גוֹזִ֑/י gozi gunda (Zulu) | my deliverer | HVqrmsc/Sp1cs | H1491 |
| 8 | בְּ/ךָ֖ bekha | in you | HR/Sp2ms | |
| 9 | תְהִלָּתִ֣/י tehilati | my praise | HNcfsc/Sp1cs | H8416 |
| 10 | תָמִֽיד tamid | continually | HNcmsa | H8548 |