עֽוֹלְלִ֨ים
𐤏𐤅𐤋𐤋𐤉𐤌
ʻôwlêl
babes/children
A very young child, typically an infant or toddler, who is not yet weaned; in some contexts, any small or dependent child. The term emphasizes extreme youth and dependence, and sometimes carries the nuance of vulnerability or lack of capability.
Psalms 8:3 · Word #2
Lexicon H5768
| Lemma | עוֹלֵל |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤅𐤋𐤋 |
| Transliteration | ʻôwlêl |
| Strong's | H5768 |
| Definition | A very young child, typically an infant or toddler, who is not yet weaned; in some contexts, any small or dependent child. The term emphasizes extreme youth and dependence, and sometimes carries the nuance of vulnerability or lack of capability. |
Morphology HNcmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | babes/children |
SIBI-P1 Translation H5768-11
suckling infants
| Morphological Notes | Masculine plural common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root meaning "to suck/nurse," and in the masculine plural absolute form denotes multiple very young children who are still nursing. "Suckling infants" preserves both the root imagery and the plural morphology. |
View full lexicon entry for H5768 →
SILEX v2