Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And
and
—
it was given
was given
—
to him
to him
—
to make
to make
—
war
of wars
—
with
after
—
the
the
—
saints
the consecrated thing
—
and
and
—
to overcome
to conquer
—
them
them
—
and
and
—
was given
was given
—
to him
to him
—
authority
to authority
—
over
upon, over
—
every
every
—
tribe
a tribe
—
and
and
—
people
the people (collective)
—
and
and
—
language
a tongue
—
and
and
—
nation
nation
—
Interlinear Text
καὶ
kai
And
and
CONJ
ἐδόθη
edothe
it was given
was given
V AOR PASS IND 3P SG
αὐτῷ
auto
to him
to him
PRO.P 3P DAT N SG
ποιῆσαι
poiesai
to make
to make
V AOR ACT INF
πόλεμον
polemon
war
of wars
N ACC M SG
μετὰ
meta
with
after
PREP GEN
τῶν
ton
the
the
ART GEN M PL
ἁγίων
agion
saints
the consecrated thing
ADJ.S GEN M PL
καὶ
kai-2
and
and
CONJ
νικῆσαι
nikesai
to overcome
to conquer
V AOR ACT INF
αὐτούς
autous
them
them
PRO.P 3P ACC M PL
καὶ
kai-3
and
and
CONJ
ἐδόθη
edothe-2
was given
was given
V AOR PASS IND 3P SG
αὐτῷ
auto-2
to him
to him
PRO.P 3P DAT N SG
ἐξουσία
exousia
authority
to authority
N NOM F SG
ἐπὶ
epi
over
upon, over
PREP ACC
πᾶσαν
pasan
every
every
QUAN ACC F SG
φυλὴν
phulen
tribe
a tribe
N ACC F SG
καὶ
kai-4
and
and
CONJ
λαὸν
laon
people
the people (collective)
N ACC M SG
καὶ
kai-5
and
and
CONJ
γλῶσσαν
glossan
language
a tongue
N ACC F SG
καὶ
kai-6
and
and
CONJ
ἔθνος
ethnos
nation
nation
N ACC N SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | ἐδόθη edothe | it was given | V AOR PASS IND 3P SG | G1325 |
| 3 | αὐτῷ auto | to him | PRO.P 3P DAT N SG | G846 |
| 4 | ποιῆσαι poiesai | to make | V AOR ACT INF | G4160 |
| 5 | πόλεμον polemon | war | N ACC M SG | G4171 |
| 6 | μετὰ meta | with | PREP GEN | G3326 |
| 7 | τῶν ton | the | ART GEN M PL | G3588 |
| 8 | ἁγίων agion | saints | ADJ.S GEN M PL | G40 |
| 9 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 10 | νικῆσαι nikesai | to overcome | V AOR ACT INF | G3528 |
| 11 | αὐτούς autous | them | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 12 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 13 | ἐδόθη edothe-2 | was given | V AOR PASS IND 3P SG | G1325 |
| 14 | αὐτῷ auto-2 | to him | PRO.P 3P DAT N SG | G846 |
| 15 | ἐξουσία exousia | authority | N NOM F SG | G1849 |
| 16 | ἐπὶ epi | over | PREP ACC | G1909 |
| 17 | πᾶσαν pasan | every | QUAN ACC F SG | G3956 |
| 18 | φυλὴν phulen | tribe | N ACC F SG | G5443 |
| 19 | καὶ kai-4 | and | CONJ | G2532 |
| 20 | λαὸν laon | people | N ACC M SG | G2992 |
| 21 | καὶ kai-5 | and | CONJ | G2532 |
| 22 | γλῶσσαν glossan | language | N ACC F SG | G1100 |
| 23 | καὶ kai-6 | and | CONJ | G2532 |
| 24 | ἔθνος ethnos | nation | N ACC N SG | G1484 |