Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
will go out
he/she/it will go out
he/she/it will go out
to deceive
to lead astray
to lead astray
the
the (neuter plural)
the
nations
nations
nations
which are
the (neuter plural)
the
in
in
in
the
to the
the
four
to four (feminine)
four
corners
to the corners
corners
of the
of the
of the
earth
of the land
earth
[direct object marker]
the
the
Gog
Gog
Gog
and
and
and
Magog
Magog
Magog
to gather them together
to bring together
to gather
them
them
them
to
into
to
the
the
the
battle
of wars
battle
of whom
being
of whom
the
the
the
number
the count
the number
of them
of them
of them
as
as
as
the
the
the
sand
sand
sand
of the
of the
of the
sea
of the sea
of the sea
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἐξελεύσεται
exeleusetai
will go out
he/she/it will go out
he/she/it will go out
V FUT MID IND 3P SG
πλανῆσαι
planesai
to deceive
to lead astray
to lead astray
V AOR ACT INF
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
the
ART ACC N PL
ἔθνη
ethne
nations
nations
nations
N ACC N PL
τὰ
ta-2
which are
the (neuter plural)
the
PRO.D ACC N PL
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
ταῖς
tais
the
to the
the
ART DAT F PL
τέσσαρσι
tessarsi
four
to four (feminine)
four
DET DAT F PL
γωνίαις
goniais
corners
to the corners
corners
N DAT F PL
τῆς
tes
of the
of the
of the
ART GEN F SG
γῆς
ges
earth
of the land
earth
N GEN F SG
τὸν
ton
[direct object marker]
the
the
ART ACC M SG
Γὼγ
gog
Gog
Gog
Gog
N ACC M SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
Μαγώγ
magog
Magog
Magog
Magog
N ACC M SG
συναγαγεῖν
sunagagein
to gather them together
to bring together
to gather
V AOR ACT INF
αὐτοὺς
autous
them
them
them
PRO.P 3P ACC M PL
εἰς
eis
to
into
to
PREP ACC
τὸν
ton-2
the
the
the
ART ACC M SG
πόλεμον
polemon
battle
of wars
battle
N ACC M SG
ὧν
on
of whom
being
of whom
PRO.R GEN M PL
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
ἀριθμὸς
arithmos
number
the count
the number
N NOM M SG
αὐτῶν
auton
of them
of them
of them
PRO.P 3P GEN M PL
ὡς
os
as
as
as
CONJ.S
ἡ
e
the
the
the
ART NOM F SG
ἄμμος
ammos
sand
sand
sand
N NOM F SG
τῆς
tes-2
of the
of the
of the
ART GEN F SG
θαλάσσης
thalasses
sea
of the sea
of the sea
N GEN F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἐξελεύσεται exeleusetai | will go out | V FUT MID IND 3P SG | G1831 |
| 3 | πλανῆσαι planesai | to deceive | V AOR ACT INF | G4105 |
| 4 | τὰ ta | the | ART ACC N PL | G3588 |
| 5 | ἔθνη ethne | nations | N ACC N PL | G1484 |
| 6 | τὰ ta-2 | which are | PRO.D ACC N PL | G3588 |
| 7 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 8 | ταῖς tais | the | ART DAT F PL | G3588 |
| 9 | τέσσαρσι tessarsi | four | DET DAT F PL | G5064 |
| 10 | γωνίαις goniais | corners | N DAT F PL | G1137 |
| 11 | τῆς tes | of the | ART GEN F SG | G3588 |
| 12 | γῆς ges | earth | N GEN F SG | G1093 |
| 13 | τὸν ton | [direct object marker] | ART ACC M SG | G3588 |
| 14 | Γὼγ gog | Gog | N ACC M SG | G1136 |
| 15 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 16 | Μαγώγ magog | Magog | N ACC M SG | G3098 |
| 17 | συναγαγεῖν sunagagein | to gather them together | V AOR ACT INF | G4863 |
| 18 | αὐτοὺς autous | them | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 19 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 20 | τὸν ton-2 | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 21 | πόλεμον polemon | battle | N ACC M SG | G4171 |
| 22 | ὧν on | of whom | PRO.R GEN M PL | G3739 |
| 23 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 24 | ἀριθμὸς arithmos | number | N NOM M SG | G706 |
| 25 | αὐτῶν auton | of them | PRO.P 3P GEN M PL | G846 |
| 26 | ὡς os | as | CONJ.S | G5613 |
| 27 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 28 | ἄμμος ammos | sand | N NOM F SG | G285 |
| 29 | τῆς tes-2 | of the | ART GEN F SG | G3588 |
| 30 | θαλάσσης thalasses | sea | N GEN F SG | G2281 |