κρίνωμεν

krinomen

let us judge

properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.

G2919

Romans 14:13 · Word #4

Lexicon G2919

Lemmaκρίνω
Transliterationkrínō
Strong'sG2919
In-contextlet us judge
Literalwe-may-judge

Morphology V PRS ACT SUBJ 1P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 1P — 1st person — The speaker ("I" / "we")
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaκρίνω
Strong'sG2919

SIBI-P1 G2919-29

let us be judging/distinguishing

Rootκρίνω (krinō)
Core Meaningsseparate, distinguish, decide, judge, evaluate, pronounce judgment
Semantic Rangeto distinguish, evaluate, decide, judge in a legal sense, form an opinion, condemn, bring to trial, pass sentence
Conceptual SignificanceIn biblical usage, κρίνω frames the act of discernment and judgment, whether human evaluation or divine adjudication. It can denote careful discernment within the community or the solemn act of rendering judgment, underscoring accountability before Elohim and among His people.
Morphological NotesVerb; present tense (ongoing aspect), active voice, subjunctive mood, first person plural. The subjunctive here functions hortatorily: "let us..." indicating collective exhortation.
Rendering RationaleThe root κρίνω carries the core sense of separating or distinguishing, leading to deciding or judging. The present active subjunctive, first person plural, expresses a hortatory action with ongoing aspect, best reflected as "let us be judging"—highlighting continuous or deliberate evaluation rather than a single completed act.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root κρίνω (separate, distinguish, decide, judge, evaluate, pronounce judgment)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G2919-15 krinantes having-judged ones
G2919-30 krinomenoi the ones being judged
G2919-36 krinoumen we will render judgment

Word Usage (115 occurrences of G2919)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 5:40 κριθῆναι krithenai
Matthew 7:1 κρίνετε krinete
Matthew 7:1 κριθῆτε krithete