Romans 15:26
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
have been pleased
they approved
—
for
for
—
Macedonia
Macedonia
—
and
and
—
Achaia
Achaia
—
a contribution
shared participation
—
a certain
someone
—
to make
to make for oneself
—
for
into
—
the
the
—
poor
the destitute ones
—
the
the
—
saints
the consecrated thing
—
the
the
—
in
in
—
Jerusalem
O Jerusalem
—
Interlinear Text
εὐδόκησαν
eudokesan
have been pleased
they approved
V AOR ACT IND 3P PL
γὰρ
gar
for
for
CONJ
Μακεδονία
makedonia
Macedonia
Macedonia
N NOM F SG
καὶ
kai
and
and
CONJ
Ἀχαΐα
achaia
Achaia
Achaia
N NOM F SG
κοινωνίαν
koinonian
a contribution
shared participation
N ACC F SG
τινὰ
tina
a certain
someone
QUAN ACC F SG
ποιήσασθαι
poiesasthai
to make
to make for oneself
V AOR MID INF
εἰς
eis
for
into
PREP ACC
τοὺς
tous
the
the
ART ACC M PL
πτωχοὺς
ptochous
poor
the destitute ones
ADJ.S ACC M PL
τῶν
ton
the
the
ART GEN M PL
ἁγίων
agion
saints
the consecrated thing
ADJ.S GEN M PL
τῶν
ton-2
the
the
PRO.D GEN M PL
ἐν
en
in
in
PREP DAT
Ἰερουσαλήμ
ierousalem
Jerusalem
O Jerusalem
N DAT F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εὐδόκησαν eudokesan | have been pleased | V AOR ACT IND 3P PL | G2106 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | Μακεδονία makedonia | Macedonia | N NOM F SG | G3109 |
| 4 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 5 | Ἀχαΐα achaia | Achaia | N NOM F SG | G882 |
| 6 | κοινωνίαν koinonian | a contribution | N ACC F SG | G2842 |
| 7 | τινὰ tina | a certain | QUAN ACC F SG | G5100 |
| 8 | ποιήσασθαι poiesasthai | to make | V AOR MID INF | G4160 |
| 9 | εἰς eis | for | PREP ACC | G1519 |
| 10 | τοὺς tous | the | ART ACC M PL | G3588 |
| 11 | πτωχοὺς ptochous | poor | ADJ.S ACC M PL | G4434 |
| 12 | τῶν ton | the | ART GEN M PL | G3588 |
| 13 | ἁγίων agion | saints | ADJ.S GEN M PL | G40 |
| 14 | τῶν ton-2 | the | PRO.D GEN M PL | G3588 |
| 15 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 16 | Ἰερουσαλήμ ierousalem | Jerusalem | N DAT F SG | G2414 |