Romans 16:12
Common
SIBI-P1
Greet
Embrace-and-greet for yourselves!
Tryphaena
Tryphena — the Luxurious-One (feminine singular, accusative)
and
and/also
Tryphosa
Tryphōsa, the Luxuriant-Woman (accusative singular)
the
the (feminine-plural, direct-object)
who labor
the (feminine) ones actively laboring
in
in (within/by means of, governing the dative)
the Lord
to the Sovereign-Master (masculine singular)
Greet
Embrace-and-greet for yourselves!
Persis
Persis (a Persian woman)
the
the (feminine singular, direct-object)
beloved
the one-loved (feminine singular)
who
she-whoever
much
many things (accusative neuter plural)
labored
he/she toiled (to the point of weariness)
in
in (within/by means of, governing the dative)
the Lord
to the Sovereign-Master (masculine singular)
Interlinear Text
ἀσπάσασθε
aspasasthe
Greet
Embrace-and-greet for yourselves!
V AOR MID IMP 2P PL
Τρύφαιναν
truphainan
Tryphaena
Tryphena — the Luxurious-One (feminine singular, accusative)
N ACC F SG
καὶ
kai
and
and/also
CONJ
Τρυφῶσαν
truphosan
Tryphosa
Tryphōsa, the Luxuriant-Woman (accusative singular)
N ACC F SG
τὰς
tas
the
the (feminine-plural, direct-object)
PRO.D ACC F PL
κοπιώσας
kopiosas
who labor
the (feminine) ones actively laboring
V PRS ACT PTCP ACC F PL
ἐν
en
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
Κυρίῳ
kurio
the Lord
to the Sovereign-Master (masculine singular)
N DAT M SG
ἀσπάσασθε
aspasasthe-2
Greet
Embrace-and-greet for yourselves!
V AOR MID IMP 2P PL
Περσίδα
persida
Persis
Persis (a Persian woman)
N ACC F SG
τὴν
ten
the
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
ἀγαπητήν
agapeten
beloved
the one-loved (feminine singular)
ADJ.R ACC F SG
ἥτις
etis
who
she-whoever
PRO.R NOM F SG
πολλὰ
polla
much
many things (accusative neuter plural)
ADV
ἐκοπίασεν
ekopiasen
labored
he/she toiled (to the point of weariness)
V AOR ACT IND 3P SG
ἐν
en-2
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
Κυρίῳ
kurio-2
the Lord
to the Sovereign-Master (masculine singular)
N DAT M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἀσπάσασθε aspasasthe | Greet | V AOR MID IMP 2P PL | G782 |
| 2 | Τρύφαιναν truphainan | Tryphaena | N ACC F SG | G5170 |
| 3 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 4 | Τρυφῶσαν truphosan | Tryphosa | N ACC F SG | G5173 |
| 5 | τὰς tas | the | PRO.D ACC F PL | G3588 |
| 6 | κοπιώσας kopiosas | who labor | V PRS ACT PTCP ACC F PL | G2872 |
| 7 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 8 | Κυρίῳ kurio | the Lord | N DAT M SG | G2962 |
| 9 | ἀσπάσασθε aspasasthe-2 | Greet | V AOR MID IMP 2P PL | G782 |
| 10 | Περσίδα persida | Persis | N ACC F SG | G4069 |
| 11 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 12 | ἀγαπητήν agapeten | beloved | ADJ.R ACC F SG | G27 |
| 13 | ἥτις etis | who | PRO.R NOM F SG | G3748 |
| 14 | πολλὰ polla | much | ADV | G41775 |
| 15 | ἐκοπίασεν ekopiasen | labored | V AOR ACT IND 3P SG | G2872 |
| 16 | ἐν en-2 | in | PREP DAT | G1722 |
| 17 | Κυρίῳ kurio-2 | the Lord | N DAT M SG | G2962 |