מַרְגְּלֹתָ֖י/ו
𐤌𐤓𐤂𐤋𐤕𐤉/𐤅
margᵉlâh
his feet
A footpiece or something pertaining to the foot; primarily refers to a location at, by, or near the foot (of an object, person, or location), and in some contexts may refer to actual feet collectively. The word is typically used in spatial or locative expressions indicating position relative to the 'foot' of something rather than referring to a single anatomical foot, and can also designate an object placed at the foot (e.g., of a bed, pillar, or structure).
Ruth 3:7 · Word #13
Lexicon H4772
| Lemma | מַרְגְלָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤓𐤂𐤋𐤄 |
| Transliteration | margᵉlâh |
| Strong's | H4772 |
| Definition | A footpiece or something pertaining to the foot; primarily refers to a location at, by, or near the foot (of an object, person, or location), and in some contexts may refer to actual feet collectively. The word is typically used in spatial or locative expressions indicating position relative to the 'foot' of something rather than referring to a single anatomical foot, and can also designate an object placed at the foot (e.g., of a bed, pillar, or structure). |
Morphology HNcfpc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | his feet |
SIBI-P1 Translation H4772-02
his foot-places
| Morphological Notes | Feminine plural noun in construct state with 3rd person masculine singular suffix. |
| Rendering Rationale | The noun מַרְגְּלָה denotes something pertaining to or located at the foot; in feminine plural construct with a 3ms suffix, it yields "his foot-places," preserving both the plural form and the possessive "his." This reflects its denominative connection to רגל (foot/walking). |
View full lexicon entry for H4772 →
SILEX v2