וּ/לְבָנִֽים
𐤅/𐤋𐤁𐤍𐤉𐤌
ulevanim
and white
or (Genesis 49:12) לָבֵן; from לָבַן; white; white.
Zechariah 1:8 · Word #19
Lexicon H3836
| Lemma | לָבָן |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤁𐤍 |
| Transliteration | lâbân |
| Strong's | H3836 |
| In-context | and white |
Morphology HC/Aampa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H3836-07
and white ones
| Root | לבן (l-b-n) |
| Core Meanings | whiteness, brightness, purity, clarity |
| Semantic Range | white, bright, pale, shining, pure, cleansed |
| Conceptual Significance | Whiteness in the Hebrew Bible often symbolizes purity, cleansing, vitality, and blessing (e.g., abundance reflected in white teeth or wool). The root לבן conveys visible brightness that can metaphorically express moral or covenantal purity. |
| Morphological Notes | Conjunction וּ ("and") prefixed to masculine plural absolute adjective לְבָנִים from לָבָן ("white"). No pronominal suffix; adjectival form used substantively. |
| Rendering Rationale | The adjective לְבָנִים is masculine plural absolute, so the rendering preserves the plural masculine form with "white ones." The prefixed conjunction וּ is reflected by "and." The term directly expresses the root idea of whiteness derived from לבן. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root לבן (whiteness, brightness, purity, clarity)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3835-01 |
alebin | I will make white |
H3844-01 |
balevanon | in the White-Mountain |
H4404-01 |
bamaleben | in the whitening-kiln |
Word Usage (29 occurrences of H3836)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 30:35 | לָבָן֙ | lavan | Laban |
| Genesis 30:37 | לְבָנ֔וֹת | levanot | white |
| Genesis 30:37 | הַ/לָּבָ֔ן | halavan | the white |