Common
SIBI-P1
Hear
Hear!
now
pray, now
O Joshua
YHWH-is-salvation
the high priest
the officiating priest
the great
the great one
you
you (masculine singular)
and your companions
and your companions
who sit
the dwelling ones
before you
to your faces
for
for (as reason or ground)
men
men of
of sign
a conspicuous sign
they
they themselves (masculine plural)
for
for (as reason or ground)
behold I
Look—here I am!
am bringing
one bringing
—
(definite object-marker)
my servant
my servant
the Branch
sprout
Interlinear Text
שְֽׁמַֽע
𐤔𐤌𐤏
shema
Hear
Hear!
HVqv2ms
נָ֞א
𐤍𐤀
na
now
pray, now
HTe
יְהוֹשֻׁ֣עַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
yehoshua
O Joshua
YHWH-is-salvation
HNp
הַ/כֹּהֵ֣ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the high priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
הַ/גָּד֗וֹל
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋
hagadol
the great
the great one
HTd/Aamsa
אַתָּה֙
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you (masculine singular)
HPp2ms
וְ/רֵעֶ֨י/ךָ֙
𐤅/𐤓𐤏𐤉/𐤊
vereeykha
and your companions
and your companions
HC/Ncmpc/Sp2ms
הַ/יֹּשְׁבִ֣ים
𐤄/𐤉𐤔𐤁𐤉𐤌
hayoshevim
who sit
the dwelling ones
HTd/Vqrmpa
לְ/פָנֶ֔י/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
to your faces
HR/Ncbpc/Sp2ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for (as reason or ground)
HC
אַנְשֵׁ֥י
𐤀𐤍𐤔𐤉
aneshey
men
men of
HNcmpc
מוֹפֵ֖ת
𐤌𐤅𐤐𐤕
mofet
of sign
a conspicuous sign
HNcmsa
הֵ֑מָּה
𐤄𐤌𐤄
hemah
they
they themselves (masculine plural)
HPp3mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
for
for (as reason or ground)
HC
הִנְ/נִ֥י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
behold I
Look—here I am!
HTm/Sp1cs
מֵבִ֛יא
𐤌𐤁𐤉𐤀
mevi
am bringing
one bringing
HVhrmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
(definite object-marker)
HTo
עַבְדִּ֖/י
𐤏𐤁𐤃/𐤉
avedi
my servant
my servant
HNcmsc/Sp1cs
צֶֽמַח
𐤑𐤌𐤇
tsemach
the Branch
sprout
HNcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שְֽׁמַֽע shema | Hear | HVqv2ms | H8085 |
| 2 | נָ֞א na | now | HTe | H4994 |
| 3 | יְהוֹשֻׁ֣עַ yehoshua | O Joshua | HNp | H3091 |
| 4 | הַ/כֹּהֵ֣ן hakohen | the high priest | HTd/Ncmsa | H3548 |
| 5 | הַ/גָּד֗וֹל hagadol | the great | HTd/Aamsa | H1419 |
| 6 | אַתָּה֙ atah | you | HPp2ms | H859 |
| 7 | וְ/רֵעֶ֨י/ךָ֙ vereeykha | and your companions | HC/Ncmpc/Sp2ms | H7453 |
| 8 | הַ/יֹּשְׁבִ֣ים hayoshevim | who sit | HTd/Vqrmpa | H3427 |
| 9 | לְ/פָנֶ֔י/ךָ lefaneykha | before you | HR/Ncbpc/Sp2ms | H6440 |
| 10 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 11 | אַנְשֵׁ֥י aneshey | men | HNcmpc | H376 |
| 12 | מוֹפֵ֖ת mofet | of sign | HNcmsa | H4159 |
| 13 | הֵ֑מָּה hemah | they | HPp3mp | H1992 |
| 14 | כִּֽי ki-2 | for | HC | H3588 |
| 15 | הִנְ/נִ֥י hineni | behold I | HTm/Sp1cs | H2005 |
| 16 | מֵבִ֛יא mevi | am bringing | HVhrmsa | H935 |
| 17 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 18 | עַבְדִּ֖/י avedi | my servant | HNcmsc/Sp1cs | H5650 |
| 19 | צֶֽמַח tsemach | the Branch | HNcmsa | H6780 |