Zechariah 5:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Then I lifted up
and I lifted
—
my eyes
my eyes
—
and saw
and I saw
—
and behold
and look!
—
two
two
—
women
women
—
coming out
going-out ones
—
and wind
and wind-of
—
in their wings
in their wings
—
and to them
and toward those-there
—
wings
a pair of wings
—
like wings-of
like wings of
—
the stork
the stork
—
and they lifted up
and they lifted up
—
[direct object marker]
object-marker
—
the ephah
the grain-measure
—
between
between
—
the earth
the earth
—
and between
and between
—
the heavens
the lofty-heights
—
Interlinear Text
וָ/אֶשָּׂ֨א
𐤅/𐤀𐤔𐤀
vaesa
Then I lifted up
and I lifted
HC/Vqw1cs
עֵינַ֜/י
𐤏𐤉𐤍/𐤉
eynay
my eyes
my eyes
HNcbdc/Sp1cs
וָ/אֵ֗רֶא
𐤅/𐤀𐤓𐤀
vaere
and saw
and I saw
HC/Vqw1cs
וְ/הִנֵּה֩
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
and behold
and look!
HC/Tm
שְׁתַּ֨יִם
𐤔𐤕𐤉𐤌
shetayim
two
two
HAcfda
נָשִׁ֤ים
𐤍𐤔𐤉𐤌
nashim
women
women
HNcfpa
יֽוֹצְאוֹת֙
𐤉𐤅𐤑𐤀𐤅𐤕
yotseot
coming out
going-out ones
HVqrfpa
וְ/ר֣וּחַ
𐤅/𐤓𐤅𐤇
verucha
Roho (Swahili)
and wind
and wind-of
HC/Ncbsa
בְּ/כַנְפֵי/הֶ֔ם
𐤁/𐤊𐤍𐤐𐤉/𐤄𐤌
bekhanefeyhem
in their wings
in their wings
HR/Ncfdc/Sp3mp
וְ/לָ/הֵ֥נָּה
𐤅/𐤋/𐤄𐤍𐤄
velahenah
and to them
and toward those-there
HC/R/Sp3fp
כְנָפַ֖יִם
𐤊𐤍𐤐𐤉𐤌
khenafayim
wings
a pair of wings
HNcfda
כְּ/כַנְפֵ֣י
𐤊/𐤊𐤍𐤐𐤉
kekhanefey
like wings-of
like wings of
HR/Ncfdc
הַ/חֲסִידָ֑ה
𐤄/𐤇𐤎𐤉𐤃𐤄
hachasidah
the stork
the stork
HTd/Ncfsa
וַ/תִּשֶּׂ֨אנָה֙
𐤅/𐤕𐤔𐤀𐤍𐤄
vatisenah
and they lifted up
and they lifted up
HC/Vqw3fp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הָ֣/אֵיפָ֔ה
𐤄/𐤀𐤉𐤐𐤄
haeyfah
the ephah
the grain-measure
HTd/Ncfsa
בֵּ֥ין
𐤁𐤉𐤍
beyn
between
between
HR
הָ/אָ֖רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the earth
the earth
HTd/Ncbsa
וּ/בֵ֥ין
𐤅/𐤁𐤉𐤍
uveyn
and between
and between
HC/R
הַ/שָּׁמָֽיִם
𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌
hashamayim
the heavens
the lofty-heights
HTd/Ncmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָ/אֶשָּׂ֨א vaesa | Then I lifted up | HC/Vqw1cs | H5375 |
| 2 | עֵינַ֜/י eynay | my eyes | HNcbdc/Sp1cs | H5869 |
| 3 | וָ/אֵ֗רֶא vaere | and saw | HC/Vqw1cs | H7200 |
| 4 | וְ/הִנֵּה֩ vehineh | and behold | HC/Tm | H2009 |
| 5 | שְׁתַּ֨יִם shetayim | two | HAcfda | H8147 |
| 6 | נָשִׁ֤ים nashim | women | HNcfpa | H802 |
| 7 | יֽוֹצְאוֹת֙ yotseot | coming out | HVqrfpa | H3318 |
| 8 | וְ/ר֣וּחַ verucha Roho (Swahili) | and wind | HC/Ncbsa | H7307 |
| 9 | בְּ/כַנְפֵי/הֶ֔ם bekhanefeyhem | in their wings | HR/Ncfdc/Sp3mp | H3671 |
| 10 | וְ/לָ/הֵ֥נָּה velahenah | and to them | HC/R/Sp3fp | H2007 |
| 11 | כְנָפַ֖יִם khenafayim | wings | HNcfda | H3671 |
| 12 | כְּ/כַנְפֵ֣י kekhanefey | like wings-of | HR/Ncfdc | H3671 |
| 13 | הַ/חֲסִידָ֑ה hachasidah | the stork | HTd/Ncfsa | H2624 |
| 14 | וַ/תִּשֶּׂ֨אנָה֙ vatisenah | and they lifted up | HC/Vqw3fp | H5375 |
| 15 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 16 | הָ֣/אֵיפָ֔ה haeyfah | the ephah | HTd/Ncfsa | H374 |
| 17 | בֵּ֥ין beyn | between | HR | H996 |
| 18 | הָ/אָ֖רֶץ haarets | the earth | HTd/Ncbsa | H776 |
| 19 | וּ/בֵ֥ין uveyn | and between | HC/R | H996 |
| 20 | הַ/שָּׁמָֽיִם hashamayim | the heavens | HTd/Ncmpa | H8064 |